about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

And, of course, all the crushing quiet always made you feel worse when you were being an ass.
Y, por supuesto, todo ese aplastante silencio siempre hacía que te sintieras peor cuando ya de por sí estabas actuando como un imbécil.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
'You ain't dumb, are you?'
– No tiene un pelo de tonto, ¿verdad?
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
I am sorry you were put through that.
Siento haberte hecho pasar por ese trago.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Friends' and coworkers' seeming lack of support may be because they are anxious for you or for themselves.
Lo que parece falta de apoyo de los amigos y colegas puede deberse a que están preocupados por usted o por problemas de ellos mismos.
©2012 International Myeloma Foundation
©2012 International Myeloma Foundation
But yes, I am sorry I was with you."
Pero sí, siento haber estado contigo.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
'What have you been doing since you were there at your sister's in October?'
¿Qué has hecho desde que estuviste en casa de tu hermana en octubre?
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
She can be proud to be seen with you at her side.
Podrá estar orgullosa de ser vista contigo a su lado.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
"So are you. Aren't we all?"
– Tú también, todas estamos locas, ¿no?
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
"You are who you are and you have a cock that's worth its weight in gold," said Brígida.
– Tú eres como eres y tienes un vergón que vale su peso en oro -dijo Brígida.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
But it was you, wasn't it?"
Pero eras tú, ¿verdad?
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
Check all the material you read to be sure you are getting accurate and up-to-date information from a reliable source.
Verifique todo el material que lee, para estar seguro de obtener información actualizada de una fuente confiable.
©2012 International Myeloma Foundation
©2012 International Myeloma Foundation
But if you think Mark or I are papists you are wrong.
Pero si creéis que Mark y yo somos papistas estáis muy equivocado.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
"And what is it you are saying?"
– ¿Qué quiere decir?
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
'I am glad you are not a judge in King's Bench, Brother Prior.'
– Me alegro de que no seáis juez en los tribunales del rey, hermano prior.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
What on earth can it be you are so anxious to hide?"
A saber qué libro será, que lo esconde usted tanto.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del Dia
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    onde esta voce

    Tradução adicionada por Leomar Valverde
    1
  2. 2.

    Onde está você (BR)

    Tradução adicionada por Paulo Lins
    1
  3. 3.

    donde estas tu

    Tradução adicionada por Harris Villamizar
    2