about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

blessed

['blesɪd] брит. / амер.

прил.

  1. (Blessed)

    рел.

    1. благословенный, достойный славословия; святой

    2. блаженный (в католицизме – эпитет местночтимых святых, прошедших первую ступень канонизации; в православии "блаженными" называют юродивых и некоторых святых)

    3. благословенный, освящённый; святой

    1. блаженный, счастливый

    2. благословенный, блаженный, дарящий радость или успокоение

  2. разг. проклятый, чёртов (употр. для усиления)

Exemplos de textos

"Perhaps some natural long-lifer, not necessarily a Howard, had visited Blessed-the naturals are forever moving around, changing their names, dyeing their hair; they have all gone through history-and earlier.
Быть может, кто-то из естественных долгожителей, не обязательно говардианец, посетил Благословенную. Все натуралы вечно движутся, изменяют имена, красят волосы; так было всегда и даже до начала истории.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
They will say that you care nothing for the Blessed Virgin; that's what they'll say.'
Скажут, что вы не любите святой девы, вот что!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'You see?" Dane said to Rianna, "and what color are the Blessed Saints, Joda?"
— Видишь? — сказал Дэйн, обращаясь к Райэнне. — А какого цвета святые, Джода?
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Blessed, if they was a-callin' me to the bar, they couldn't make more noise about it!'
Ей-богу, если бы меня вызывали в суд, так и то не могли бы поднять больше шума!
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
"Blessed be," I murmured, surprised at the electric shiver that passed through my body when the damp star had taken form on my forehead.
— Будь благословенна, — пробормотала я и невольно поежилась от ощущения электрического разряда, пробежавшего по моему телу, едва пентаграмма была завершена.
Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / Меченая
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Jesus says, 'Blessed are the meek not 'Blessed are the strong', no.
Иисус говорит: «Блаженны кроткие...», но не «блаженны сильные», нет.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Blessed be the name of the Lord for ever and ever.
Буди имя господне благословенно отныне и до века!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Says Jesus 'Blessed are the meek, for theirs is the kingdom of God.'
Христос говорил: "Блаженны кроткие, их есть царство небесное".
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
May the Blessed Ones send us good fortune!"
И пусть святые благословят нас и подарят удачу!
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
I say no more: the saints help Sir Daniel’s neighbours, and the Blessed Maid protect his wards!”
Больше я ничего не скажу. Да помогут святые соседям сэра Дэниэла и да защитит богородица его воспитанников!
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
And if I did—" he looked up at the blazing sky again, and said, his voice very serious, 'If I did, I think I would believe that it was the other way round, and that the sky there was the abode of the Saints and Blessed Ones.
А уж если бы захотел поверить… — Он поднял глаза вверх и проговорил очень серьезно: — То совсем в другое. В то, что на небе как раз живут святые и блаженные.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
So I can not say with Jesus, "Blessed are the poor."
Поэтому я не скажу с Иисусом: «Блаженны нищие».
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Now, Monsieur le Cure, we must do as much for the Blessed Virgin's altar.'
А теперь, господин кюре, надо будет сделать то же самое с алтарем пресвятой девы.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
We were drinking our tea, and the monk from Athos said to the Mother Superior, 'Blessed Mother Superior, God has blessed your convent above all things in that you preserve so great a treasure in its precincts,' said he. '
Пьем мы это чай, а монашек афонский и говорит мать-игуменье: "всего более, благословенная мать-игуменья, благословил господь вашу обитель тем, что такое драгоценное, говорит, сокровище сохраняете в недрах ее".
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
My father was struck all of a heap. "Blessed if I know," says he.
Тут отца огорошило: «Черт побери, откуда же я знаю!» — говорит он.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    благословен

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    1
  2. 2.

    блаженные

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    1
  3. 3.

    благословенный, святой

    блаженный

    счастливый

    дарящий радость или успокоение

    (разг.) проклятый, чёртов (употр. для усиления)

    Tradução adicionada por Svetlana Bushueva
    0
  4. 4.

    благословенный

    Tradução adicionada por Darya Malykh
    3

Frases

Blessed Virgin
богородица
blessed thistle
кникус аптечный
blessed thistle
кникус благословенный
the blessed ones
блаженные
God-blessed
богоблагодатный
blessed messenger
благовестник
blessed trinity
святая троица
blessed Virgin
Пресвятая Дева
blessed thistle
волчец благословенный
blessed thistle
кардобенедикт
blessed thistle
кникус бенедиктинский
bless you
будьте здоровы
blessing in disguise
да несчастье помогло
blessing in disguise
не было бы счастья
blessing in disguise
неприятность

Formas de palavra

bless

verb
Basic forms
Pastblessed, *blest
Imperativebless
Present Participle (Participle I)blessing
Past Participle (Participle II)blessed, *blest
Present Indefinite, Active Voice
I blesswe bless
you blessyou bless
he/she/it blessesthey bless
Present Continuous, Active Voice
I am blessingwe are blessing
you are blessingyou are blessing
he/she/it is blessingthey are blessing
Present Perfect, Active Voice
I have blessed, *blestwe have blessed, *blest
you have blessed, *blestyou have blessed, *blest
he/she/it has blessed, *blestthey have blessed, *blest
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been blessingwe have been blessing
you have been blessingyou have been blessing
he/she/it has been blessingthey have been blessing
Past Indefinite, Active Voice
I blessed, *blestwe blessed, *blest
you blessed, *blestyou blessed, *blest
he/she/it blessed, *blestthey blessed, *blest
Past Continuous, Active Voice
I was blessingwe were blessing
you were blessingyou were blessing
he/she/it was blessingthey were blessing
Past Perfect, Active Voice
I had blessed, *blestwe had blessed, *blest
you had blessed, *blestyou had blessed, *blest
he/she/it had blessed, *blestthey had blessed, *blest
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been blessingwe had been blessing
you had been blessingyou had been blessing
he/she/it had been blessingthey had been blessing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will blesswe shall/will bless
you will blessyou will bless
he/she/it will blessthey will bless
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be blessingwe shall/will be blessing
you will be blessingyou will be blessing
he/she/it will be blessingthey will be blessing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have blessed, *blestwe shall/will have blessed, *blest
you will have blessed, *blestyou will have blessed, *blest
he/she/it will have blessed, *blestthey will have blessed, *blest
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been blessingwe shall/will have been blessing
you will have been blessingyou will have been blessing
he/she/it will have been blessingthey will have been blessing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would blesswe should/would bless
you would blessyou would bless
he/she/it would blessthey would bless
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be blessingwe should/would be blessing
you would be blessingyou would be blessing
he/she/it would be blessingthey would be blessing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have blessed, *blestwe should/would have blessed, *blest
you would have blessed, *blestyou would have blessed, *blest
he/she/it would have blessed, *blestthey would have blessed, *blest
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been blessingwe should/would have been blessing
you would have been blessingyou would have been blessing
he/she/it would have been blessingthey would have been blessing
Present Indefinite, Passive Voice
I am blessed, *blestwe are blessed, *blest
you are blessed, *blestyou are blessed, *blest
he/she/it is blessed, *blestthey are blessed, *blest
Present Continuous, Passive Voice
I am being blessed, *blestwe are being blessed, *blest
you are being blessed, *blestyou are being blessed, *blest
he/she/it is being blessed, *blestthey are being blessed, *blest
Present Perfect, Passive Voice
I have been blessed, *blestwe have been blessed, *blest
you have been blessed, *blestyou have been blessed, *blest
he/she/it has been blessed, *blestthey have been blessed, *blest
Past Indefinite, Passive Voice
I was blessed, *blestwe were blessed, *blest
you were blessed, *blestyou were blessed, *blest
he/she/it was blessed, *blestthey were blessed, *blest
Past Continuous, Passive Voice
I was being blessed, *blestwe were being blessed, *blest
you were being blessed, *blestyou were being blessed, *blest
he/she/it was being blessed, *blestthey were being blessed, *blest
Past Perfect, Passive Voice
I had been blessed, *blestwe had been blessed, *blest
you had been blessed, *blestyou had been blessed, *blest
he/she/it had been blessed, *blestthey had been blessed, *blest
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be blessed, *blestwe shall/will be blessed, *blest
you will be blessed, *blestyou will be blessed, *blest
he/she/it will be blessed, *blestthey will be blessed, *blest
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been blessed, *blestwe shall/will have been blessed, *blest
you will have been blessed, *blestyou will have been blessed, *blest
he/she/it will have been blessed, *blestthey will have been blessed, *blest