about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

claimant

['kleɪmənt] брит. / амер.

сущ.

  1. предъявляющий права; претендент

  2. получающий пособие (по безработице, инвалидности)

  3. юр.

    истец

Law (En-Ru)

claimant

истец; сторона, заявляющая требование; претендент

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Such economic losses may be the direct result of physical damage to a claimant's property ('consequential loss') or may occur despite the fact that the claimant has not suffered any damage to his own property ('pure economic loss').
Такие экономические потери могут быть прямым результатом физического повреждения собственности истца ("косвенный ущерб") либо иметь место, несмотря на то, что истцу не было причинено никакого ущерба его собственности ("чисто экономические потери").
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
To claim a win on time, the claimant must stop both clocks and notify the arbiter.
Чтобы заявить о выигрыше по времени, игрок должен остановить часы и уведомить об этом арбитра.
© 2004-2008 ChessZone
© 2008 World Chess Federation
“There is no other claimant, I presume?”
— Других претендентов на наследство нет?
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
The counsel for the defence and the representative of the victim, of the civil claimant or of the civil defendant shall have no right to take part in the proceedings on a criminal case, if he:
Защитник, представитель потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика не вправе участвовать в производстве по уголовному делу, если он:
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Twala's death at the hands of Sir Henry had put an end to all further chance of disturbance; for Scragga had been his only legitimate son, so there was no rival claimant to the throne left alive.
Смерть Твалы от руки сэра Генри положила конец всем волнениям, так как Скрагга был единственным сыном низвергнутого короля и, таким образом, у Игнози не осталось в живых ни одного соперника, который мог бы претендовать на королевский престол.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
this is requested for by the civil claimant or by his representative;
об этом ходатайствует гражданский истец или его представитель;
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
According to the opinion of the court, without the monetary compensation the claimant would not feel the protective effect in the situation of forced commercialisation of the relations.
По мнению суда, без существенной денежной компенсации истец не почувствовал бы защитного эффекта в условиях коммерциализации экономических отношений.
©2004-2005 by RECEP
is rendering or has earlier rendered legal advice to the person, whose interests contradict the interests of the suspect or of the accused he is presently defending, or of the victim, the civil claimant or the civil defendant he is representing.
оказывает или ранее оказывал юридическую помощь лицу, интересы которого противоречат интересам защищаемого им подозреваемого, обвиняемого либо представляемого им потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Getting Acquainted with the Criminal Case Materials by the Victim, Civil Claimant, Civil Defendant and Their Representatives
Ознакомление потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика или их представителей с материалами уголовного дела
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Should this be the case, any references to grievances will be kept nonspecific and generic in order to protect the confidentiality rights of the claimants.
При возникновении соответствующей ситуации любые ссылки на жалобы будут обезличены в целях защиты прав соблюдения конфиденциальности инициатора жалобы.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
In comparison with the previous years, there was a sharp reduction in the number of statements of action which were dismissed for the claimant's non-observance of a pre-court procedure of disputes settlement .
Резко возросло за истекший год число обращений с исками, которые были оставлены судом без рассмотрения из-за несоблюдения истцом досудебного (претензионного) порядка урегулирования спора.
© 2009 Роспатент
Many of such claimants were unrepresented.
Многие из таких заявителей не имели надлежащего представительства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Price determination and possibility of liabilities adjustment may be detailed after all claims from Claimants are received.
Детальное определение стоимости и возможность корректировок обязательств может быть определено после полного получения заявок от кредиторов.
Далхаймер, Маттиас Калле
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/19/2011
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/19/2011
Claimants are recommended to seek legal advice on the formal requirements of Court actions, to avoid their claims becoming time-barred.
Истцам рекомендуется прибегнуть к правовой консультации по формальным требованиям к судебным искам, чтобы их претензии не превысили срока давности.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA

Adicionar ao meu dicionário

claimant1/5
'kleɪməntSubstantivoпредъявляющий права; претендентExemplo

the rival claimant to the throne — соперник-претендент на трон

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

affidavit of copyright claimant
аффидевит претендента на издательское право
copyright claimant
издательское право или право литературной собственности
copyright claimant
претендент на авторское
credit claimant
лицо
credit claimant
лицо, настаивающее на доверии к нему
credit claimant
обратившееся с требованием о предоставлении ему кредита
credit claimant
претендент на льготы при отбывании тюремного заключения
federal claimant agency
федеральная организация - заявитель на услуги транспорта
civil claimant
гражданский истец
credit claimant
лицо, обратившееся с требованием о кредите
copyright claimant
претендент на авторское право
claimant to the throne
претендент на трон
co-claimant
соистец
claimant in the action
истец по иску
counter-claimant
податель встречного иска

Formas de palavra

claimant

noun
SingularPlural
Common caseclaimantclaimants
Possessive caseclaimant'sclaimants'