about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

drifting

['drɪftɪŋ]

  1. сущ.

    1. снос, дрейф; передвижение по ветру, по течению

    2. предметы, выброшенные на берег или дрейфующие в море

    3. снежные или песчаные заносы

    4. горн. проходка горизонтальных выработок

    5. тех. расширение отверстий

  2. прил.

    дрейфующий

Exemplos de textos

These signs reconfigure themselves, the metaphors transform, and I'm drifting away, away from myself.
А вместе с ним перестраивается и шифр, трансформируется метафора. Я как бы покидал собственное тело, поднимался над землей.
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
There are stories of puffs of luminous, radio-active vapour drifting sometimes scores of miles from the bomb centre and killing and scorching all they overtook.
Существуют рассказы о светящихся радиоактивных парах, разлетавшихся на десятки миль от места взрыва бомбы и убивавших и сжигавших все, что попадалось им на пути.
Wells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindУэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мир
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
No activity was visible; the window Martel had been using for his attacks was now sealed against the bluish-looking cloud of tear gas that was slowly drifting toward the east in the light breeze.
Там не было видно никаких признаков деятельности. Окно, которое Мартел использовал для своих атак, было теперь плотно закрыто для предохранения от синеватого облака слезоточивого газа, с легким ветерком медленно уплывавшего на восток.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Here was I, alone in a punt, without a pole, drifting helplessly down mid-stream - possibly towards a weir.
Я сидел в лодке один, без шеста, и беспомощно плыл по течению, – быть может, прямехонько на плотину.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
She held him as if the drifting might begin anew, as if he were in danger of being swept away completely, and she refused to let go.
Она держала его так, будто его снова могло куда-то унести, будто ему грозила опасность уйти из мира совсем, и она не пускала его.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Small groups of beggars in smelly rags came drifting in.
На постоялый двор небольшими кучками потянулись нищие в дурно пахнущих лохмотьях.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
The voice drifting down from the treetops made Lisa jump; but before she could locate its source Tirrell had whistled again, and with a crackle of conetree branches Tonio landed beside them.
Голос, донесшийся откуда‑то сверху, заставил Лизу подпрыгнуть. Но прежде чем она смогла определить его источник, Тирелл свистнул еще раз, и перед ними, треща сосновыми ветками, приземлился Тонио.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Perhaps a century hence the Atlantic may still be dotted with the old drifting derelicts."
Быть может, ещё и через сто лет Атлантический океан усеян будет старыми, покачивающимися на волнах обломками.
Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный пояс
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
People were drifting away, and most of those still left clustered around Thom.
Народу понемногу убывало, а большинство оставшихся собралось кучкой около Тома.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Scanning was what one called it, though what it looked and felt like was an effortless drifting through a geometrical landscape, filled with vague solid-geometry shapes that contained messages.
Это только называлось сканированием, хотя на самом деле это ощущалось как легкое парение над схематическим ландшафтом, наполненным твердыми геометрическими образами, которые содержали сообщения.
Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир Спока
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
You’re drifting into deep water, and there are things swimming around in the undertow you can’t even conceive of.
Тебя затягивает в омут, а в его глубинах скрывается такое, чего ты даже не можешь представить, не то что постигнуть.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Electrons are drifting in the semiconductor's space and being absorbed by the device's anode.
Электроны дрейфуют по объему полупроводника и поглощаются на аноде прибора.
We were already drifting now.
Все куда‑то плыло.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
I woke up in his arms hours later, hearing the ever-so-faint sounds of bad seventies music drifting through the wall.
Спустя несколько часов я проснулась в его объятиях от проникавших сквозь стену еле слышных звуков дрянной музыки семидесятых.
Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккуба
Голод суккуба
Мид, Райчел
© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus on Top
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
The notes of music which came drifting to his house would jolt him to his very core.
Отголоски музыки, доносившиеся до его дома, волновали его до глубины души.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesОшо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых Воплощениях
Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых Воплощениях
Ошо, Бхагван Шри Раджниш
And Now, And Here: On Death, Dying and Past Lives
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh

Adicionar ao meu dicionário

drifting1/6
'drɪftɪŋSubstantivoснос; дрейф; передвижение по ветру; по течению

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

drifting astronaut
дрейфующий космонавт
drifting cycle
проходческий цикл
drifting ice
дрейфующий лед
drifting mine
плавучая мина
drifting moment
момент сноса
drifting sand
зыбучий песок
drifting snow
заносы
drifting snow
метель
free-drifting iceberg
свободно дрейфующий айсберг
drifting / floating of ice
ледоход
drifting mine
дрейфующая мина
drifting trap
дрейфующая ловушка
casing drifting
шаблонирование обсадных труб
drifting down
снижение
drifting fog
дрейфующий туман

Formas de palavra

drift

verb
Basic forms
Pastdrifted
Imperativedrift
Present Participle (Participle I)drifting
Past Participle (Participle II)drifted
Present Indefinite, Active Voice
I driftwe drift
you driftyou drift
he/she/it driftsthey drift
Present Continuous, Active Voice
I am driftingwe are drifting
you are driftingyou are drifting
he/she/it is driftingthey are drifting
Present Perfect, Active Voice
I have driftedwe have drifted
you have driftedyou have drifted
he/she/it has driftedthey have drifted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been driftingwe have been drifting
you have been driftingyou have been drifting
he/she/it has been driftingthey have been drifting
Past Indefinite, Active Voice
I driftedwe drifted
you driftedyou drifted
he/she/it driftedthey drifted
Past Continuous, Active Voice
I was driftingwe were drifting
you were driftingyou were drifting
he/she/it was driftingthey were drifting
Past Perfect, Active Voice
I had driftedwe had drifted
you had driftedyou had drifted
he/she/it had driftedthey had drifted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been driftingwe had been drifting
you had been driftingyou had been drifting
he/she/it had been driftingthey had been drifting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will driftwe shall/will drift
you will driftyou will drift
he/she/it will driftthey will drift
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be driftingwe shall/will be drifting
you will be driftingyou will be drifting
he/she/it will be driftingthey will be drifting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have driftedwe shall/will have drifted
you will have driftedyou will have drifted
he/she/it will have driftedthey will have drifted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been driftingwe shall/will have been drifting
you will have been driftingyou will have been drifting
he/she/it will have been driftingthey will have been drifting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would driftwe should/would drift
you would driftyou would drift
he/she/it would driftthey would drift
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be driftingwe should/would be drifting
you would be driftingyou would be drifting
he/she/it would be driftingthey would be drifting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have driftedwe should/would have drifted
you would have driftedyou would have drifted
he/she/it would have driftedthey would have drifted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been driftingwe should/would have been drifting
you would have been driftingyou would have been drifting
he/she/it would have been driftingthey would have been drifting
Present Indefinite, Passive Voice
I am driftedwe are drifted
you are driftedyou are drifted
he/she/it is driftedthey are drifted
Present Continuous, Passive Voice
I am being driftedwe are being drifted
you are being driftedyou are being drifted
he/she/it is being driftedthey are being drifted
Present Perfect, Passive Voice
I have been driftedwe have been drifted
you have been driftedyou have been drifted
he/she/it has been driftedthey have been drifted
Past Indefinite, Passive Voice
I was driftedwe were drifted
you were driftedyou were drifted
he/she/it was driftedthey were drifted
Past Continuous, Passive Voice
I was being driftedwe were being drifted
you were being driftedyou were being drifted
he/she/it was being driftedthey were being drifted
Past Perfect, Passive Voice
I had been driftedwe had been drifted
you had been driftedyou had been drifted
he/she/it had been driftedthey had been drifted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be driftedwe shall/will be drifted
you will be driftedyou will be drifted
he/she/it will be driftedthey will be drifted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been driftedwe shall/will have been drifted
you will have been driftedyou will have been drifted
he/she/it will have been driftedthey will have been drifted

drifting

noun
SingularPlural
Common casedrifting*driftings
Possessive casedrifting's*driftings'