about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

Accounts for 2007, for 1 Quarter 2008, for 1 half year of 2008, and for 9 months of 2008.
Финансовая (бухгалтерская) отчетность за 2007 г., за 1 квартал 2008 г., за 1 полугодие 2008 г., за 9 месяцев 2008 г.
© 2009-2011 IDGC of Volgi
© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"
We invest a substantial amount of money in business development, and the time factor here plays a critical role - drawing out a decision, say, for half a year, is simply unacceptable.
Мы вкладываем очень большие деньги в развитие бизнеса, и временной фактор здесь играет ключевую роль - затягивание принятия решений, скажем, на полгода просто недопустимо.
© 2005 RPI
In capital B's and H's most of the girls under Miss Peecher's tuition were half a year ahead of every other letter in the alphabet.
Большинство учениц мисс Пичер научились выводить заглавные "Б" и "X" на полгода раньше, чем все остальные буквы алфавита.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Besides this, before they had been married half a year, the count and his friend the priest managed to bring about a quarrel between Aglaya and her family, so that it was now several months since they had seen her.
Мало того, в какие-нибудь полгода после брака граф и друг его, знаменитый исповедник, успели совершенно поссорить Аглаю с семейством, так что те ее несколько месяцев уже и не видали...
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Microchips with immobilized antibodies are stable during at least half a year when stored in the presence of glycerin at 10° C. (Example 6).
Микрочипы с иммобилизованными антителами стабильны, по крайней мере, в течение полугода при хранении в присутствии глицерина при 10°С (Пример 6).
As per the preliminary data of the National Statistic Committee, for 9 months of2006, the gross domestic product has grown by 3.2 percent (for half a year, it rose by 3.1 percent) in comparison with the corresponding period of 2005.
По предварительным данным Национального статистического комитета за 9 месяцев 2006 года валовой внутренний продукт вырос на 3,2 процента (за полугодие - на 3,1 процента) относительно соответствующего периода 2005 года.
© The National Bank of the Kyrgyz Republic, 2006
© Национальный банк Кыргызской Республики, 2006
- I am to dine to-day with Dilly at Sir Andrew Fountaine's, who has bought a new house, and will be weary of it in half a year.
— Обедать буду нынче вместе с Дилли у сэра Эндрю Фаунтейна, купившего новый дом, который ему через полгода надоест.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
He was actually getting up to find a scrap of paper he could mark the page with when he- remembered that Carolyn had been dead for half a year now and burst into tears.
Он уже собрался встать, чтобы сделать для нее закладку, когда понял — Кэролайн уже полгода как умерла, и разрыдался.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Since half a year it has also an office in Moscow, underlining the importance the company sees in the development of the Russian offshore oil & gas industry.
Кроме того, вот уже полгода действует представительство Vryhof Anchors в Москве, что свидетельствует о большом внимании руководства компании к развитию российской нефтегазовой отрасли.
We shall know more about them all, in half an hour, from you, than Miss Fairfax would have vouchsafed in half a year."
От вас мы за полчаса узнаем больше, чем мисс Фэрфакс соизволит выдавить из себя за полгода.
Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / Эмма
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
After half the year had passed, he was beginning to be more satisfied, but he was still aware of mysteries she, kept dangling just out of his reach.
Так минуло полгода, и Ивар был доволен, хотя и понимал, что старуха еще хранит от него немало тайн.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
“Going on half a year.
— Скоро полгода.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
She lived in Moscow as a dress- maker, paying her service in money, and she paid her service-money accurately - a hundred and eighty two-roubles and a half a year....
В Москве на оброке жила в швеях и оброк платила исправно, сто восемьдесят два рубля с полтиной в год…
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
I know very well how you--half a year since--offered her your hand before everybody.
Я знаю, как вы, полгода назад, при всех предложили ей вашу руку.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
That was the initial purpose of imprisonment on the Solovetsky Islands (nicknamed Solovki) : it was such a good place, cut off from communication with the outside world for half a year at a time.
В том состояла и первая соловецкая идея - что вот хорошее место, откуда полгода нет связи с внешним миром.
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    полугодие

    Tradução adicionada por Igor Shahovtcev
    1