Exemplos de textos
Ye think ye have the upper hand of me, I see, and ye're anxious to make something of it.Вам, я вижу, кажется, что сила на вашей стороне, и вы думаете этим воспользоваться.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
We have established the upper boundНами установлена верхняя границаGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиКонкретная математика. Основание информатикиГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren© 1989 by Addison-Wesley Publishing Company
You know with a good degree of accuracy how many rows the table will have over its life, or if you have some reasonable upper bound.Достаточно точно известно, сколько строк будет в таблице, или можно указать обоснованный верхний предел количества строк.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
One effort, one struggle more, and it seemed the steppe would have got the upper hand.Еще бы, кажется, небольшое усилие, одна потуга, и степь взяла бы верх.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
The reactor shell 8 has the upper part and the lower part which are connected along the connector 12.Корпус 8 реактора имеет верхнюю и нижнюю части, состыкованные по разъему 12.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
We'll see who has the upper hand then.Тогда мы посмотрим, кто из нас победитель.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
it has an upper bound as shown in the table.Как показано в таблице, она имеет верхнюю границу.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
They had the upper half of the loads of hay thrown off, ready to cover the bombs, so soon as the king should show the hiding-place.Половина сена была сброшена на пол сарая; оно предназначалось для того, чтобы прикрыть бомбы, как только король укажет, где они спрятаны.Wells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindУэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирОсвобожденный мирУэллс, Герберт ДжорджThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert George
But Nan had gotten the upper hand and knocked Mimi against the concrete floor.Но Нэн одолела ее и швырнула на бетонный пол.De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010The Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la Cruz
A descending triangle has a declining upper boundary.Нисходящий треугольник имеет опускающуюся нижнюю Границу.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
Some of them had lost their upper stories, and some had fallen entirely, but in the main they were still beautiful, the colors of the marble still lovely.Некоторые башни утратили верхние этажи, другие полностью разрушились, но сохранившиеся были прекрасны.Brackett, Leigh / The Secret of SinharatБрэкетт, Ли / Тайна СинхаратаТайна СинхаратаБрэкетт, ЛиThe Secret of SinharatBrackett, Leigh
The major difference between this three white candlestick pattern and the three white soldiers in advance block 1 is that the last white candlestick had a longer upper shadow.Главное различие между тремя белыми свечами этой модели и тремя белыми солдатами модели «отбитое наступление» 1 заключается в том, что последняя белая свеча имеет более длинную верхнюю тень.Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997Japanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve Nison
Besides, in order to communicate with aperture 49 of hoisting tackle 1, additional hoisting tackle 46 has in its upper surface, hatch 50, along perimeter of which hatch elastic profile 51 is provided.Также для сообщения с проёмом 49 подъёмного блока 1, дополнительный подъёмный блок 46 в своей верхней плоскости имеет люк 50, по периметру проёма которого оборудован эластичный профиль 51.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
There are cases when the victor cannot help feeling abashed before the vanquished, and just because he has gained the upper hand over him.Есть случаи, в которых победитель не может не стыдиться своего побежденного, и именно за то, что одержал над ним верх.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
His body was beaded with sweat, and he had kicked the upper sheet away.Тело усеяли бисеринки пота, а одеяло съехало на пол.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Have the upper hand ✋--> одержать верх; иметь превосходство
Tradução adicionada por Талгат МырзахановOuro en-ru