about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

The Special Rapporteur is deeply concerned about the profound disparities between the health of indigenous people and that of the non-indigenous population in many countries and communities around the world.
Специальный докладчик выражает серьезную озабоченность в связи с существованием глубокого неравенства в области охраны здоровья коренных народов и некоренных народов во многих странах и общинах всего мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There were attempts to freeze the construction of the Beloporozhskaya HPS in Karelia because it was likely to displace indigenous people.
Были попытки заморозить строительство Белопорожской ГЭС в Карелии из-за необходимости переселения коренного населения.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Particularly affected are disadvantaged and under-represented groups — indigenous people, people with disabilities, women, children, youth and the elderly.
Особенно страдают обездоленные и недопредставленные группы населения — коренные народы, инвалиды, женщины, дети, молодежь и пожилые люди.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen
Доклад Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов г-на Родольфо Ставенхагена
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Supreme Electoral Tribunal launched a voter registration drive to counter historically low participation, particularly among indigenous people.
Верховный избирательный суд приступил к проведению кампании регистрации избирателей, рассчитывая улучшить имевшие место в прошлом низкие показатели участия в выборах, в особенности среди коренных народов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Fishing is of particular interest to indigenous people due to its importance in their subsistence strategies.
Рыболовство представляет особенный интерес для коренных малочисленных народов Севера в силу его значения как источника продуктов питания.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Welcoming the creation of the Permanent Forum on Indigenous Issues and the work of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people,
приветствуя создание Постоянного форума по вопросам коренных народов и работу Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A permanent forum for indigenous people in the United Nations system
Постоянный форум коренных народов в системе Организации Объединенных Наций
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Centre for Human Rights and the General Assembly have persisted in their efforts to address the question of indigenous people.
Центр по правам человека и Генеральная Ассамблея настойчиво продолжают прилагать усилия в целях решения вопроса коренных народов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Some are the home of indigenous people, and sometimes established farming communities nearby have traditionally had rights to harvest forest resources.
В некоторых районах проживает коренное население, а существующие вблизи этих районов сельскохозяйственные общины иногда уже в течение длительного времени пользовались правом на эксплуатацию лесных ресурсов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Put an end to all forms of discrimination against the Batwa indigenous people.
Положить конец любой дискриминации в отношении коренного народа батва.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It must be said that the idea of the "open Arctic" is not welcome among the indigenous people at all.
Впрочем, идея «Арктика для всех» не слишком радует коренных жителей этих территорий.
Preparing relevant programmes, plans and reports in relation to the Decade, in consultation with indigenous people,
подготовки, в консультации с коренными народами, соответствующих программ, планов и докладов в связи с Десятилетием;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The language of judicial proceedings is often a problem for the adequate protection of the rights of indigenous people.
Зачастую языковая проблема в рамках судебных разбирательств является препятствием для надлежащей защиты прав лиц из числа коренных народов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
To take into account the views of Member States, specialized agencies, organizations of indigenous people and other interested bodies in the preparation of such a report;
принимать во внимание мнения государств-членов, специализированных учреждений, организаций коренных народов и других заинтересованных органов при подготовке такого доклада;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    местные жители

    Tradução adicionada por Alexander Аkimov
    Ouro en-ru
    0

Frases

International Day of the World's Indigenous People
Международный день коренных народов мира
Special Rapporteur on indigenous peoples and their relationship to land
Специальный докладчик по вопросу о земельных правах коренных народов
World Conference of Indigenous Peoples
Всемирная конференция коренных народов
Partnership for Indigenous Peoples Environment
Партнерство по защите окружающей среды коренных народов