about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

“I’m supposed to play golf with him on Tuesday.”
— Он пригласил меня во вторник сыграть с ним в гольф.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Furthermore, several other pieces of news were disclosed on Tuesday which concern Sberbank.
Кроме того, во вторник прозвучало сразу несколько новостей, касающихся Сбербанка.
© 2009-2010
© 2009-2010
A panel discussion on population, gender and development will be held on Tuesday from 4.30 p.m. to 6 p.m.
Групповое обсуждение по теме народонаселение, тендерные аспекты и развитие будет проведено во вторник с 16 ч. 30 м. до 18 ч. 00 м.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Overall, trading on Tuesday resulted in the conclusion of 3,005 deals on Ukrainska SE for a total volume of 85.0 mln hryvnia.
Всего по результатам торговой сессии на "Украинской бирже" заключили 3 005 сделок на общую сумму 85.0 млн. грн.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Therefore, the general debate at its fifty-eighth session will open on Tuesday, 23 September 2003, and end on Friday, 3 October 2003.
В этой связи общие прения на пятьдесят восьмой сессии начнутся во вторник, 23 сентября 2003 года, и закончатся в пятницу, 3 октября 2003 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He left the ship on Tuesday, and as it steamed away from the landing-stage he gazed after it regretfully.
Он сошел на берег во вторник и с грустью смотрел, как пароход отваливает от пристани.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Standard & Poor's international rating agency increased its rating of Pipe Metallurgical Company (TMK, TRMK), a Russian producer of steel pipes, from B+ to BB- on Tuesday.
Во вторник международное рейтинговое агентство Standard & Poor's повысило рейтинги российского производителя стальных труб ОАО «Трубная металлургическая компания» (ТМК, ТМК) с «В+» до «ВВ-».
© 2009-2010
© 2009-2010
As on Tuesday evening your father himself asked Natasha to do you the honour of becoming your wife, and you were delighted at his doing so, as I saw myself, you must admit that your behaviour is somewhat strange.
Так как вечером во вторник ваш отец сам просил Наташу сделать вам честь быть вашей женою, вы же этой просьбе были рады, чему я свидетелем, то, согласитесь сами, ваше поведение в настоящем случае несколько странно.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
The village went to its rest on Tuesday night, sad and forlorn.
Во вторник вечером городок отошел ко сну, горюя и ни на что не надеясь.
Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома Сойера
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
"Will you be so very good as to get a card for her party on Tuesday, for my cousin, Mr. Clive Newcome?
- Так вот, не будете ли вы так добры достать приглашение на ее бал во вторник моему кузену мистеру Клайву Ньюкому.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Held at Headquarters, New York, on Tuesday, 11 November 2003, at 3 p.m.
состоявшемся в Центральных учреждениях, Нью-Йорк, во вторник, 11 ноября 2003 года, в 15 ч. 00 м.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And on Tuesday morning my brother began going to church.
И вот брат со вторника утра пошел говеть.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Erast Petrovich had intended to make a start on the search the very first thing on Tuesday morning, but he failed to make an early start, because his female guest once again spent the night at the outhouse on Malaya Nikitskaya Street.
Во вторник Эраст Петрович намеревался с самого что ни на есть раннего утра приступить к поиску, но с раннего не получилось, потому что во флигеле на Малой Никитской опять ночевала гостья.
Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советник
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The State Counsellor
Akunin, Boris
He only arrived on Sunday; and on Tuesday I saw him in a carriage with Artemy Pavlovitch Gaganov, a man who was proud, irritable, and supercilious, in spite of his good breeding, and who was not easy to get on with.
Появился он в воскресенье, а во вторник я уже встретил его в коляске с Артемием Павловичем Гагановым, человеком гордым, раздражительным и заносчивым, несмотря на всю его светскость, и с которым, по характеру его, довольно трудно было ужиться.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
This much of Rumfoord's story was true: The Whale was going to be renamed and fired on Tuesday, and the President of the United States was announcing a New Age of Space.
А вот что в рассказе Румфорда — правда: «Кит» будет действительно переименован и запущен во вторник, а президент Соединенных Штатов и вправду провозгласит начало Новой Космической Эры.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!