about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

reproof

  1. [rɪ'pruːf]

    сущ.

    порицание; выговор, укор, упрёк

  2. [ˌriː'pruːf] брит. / амер.

    гл.

    снова пропитывать водоотталкивающим составом

Psychology (En-Ru)

reproof

порицание, выговор, укор, упрек

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The reproof had its effect.Emma Crackenthorpe said quickly: "It was most kind of you to come down."
Упрек мистера Уимборна возымел свое действие, и Эмма Крэкенторп поспешно сказала: – Мистер Уимборн, я страшно вам благодарна, это такая любезность с вашей стороны – что вы приехали.
Christie, Agatha / 4.50 From PaddingtonКристи, Агата / В 16.50 от Паддингтона
В 16.50 от Паддингтона
Кристи, Агата
© "Ростовское книжное издательство", 1989
4.50 From Paddington
Christie, Agatha
© 1957 by Agatha Christie Limited
The mildness of the reproof was reassuring, especially now that the mystery was explained.
Он ожидал гнева. Но его успокоило то, что тайна разъяснилась.
Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / Слан
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
The perplexity and dissatisfaction of the house expressed itself in murmurs and provoked a reproof from the bench.
Публика выразила свое недоумение и недовольство глухим ропотом и получила за это выговор от судьи.
Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома Сойера
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
The girl did not even know how to take mild reproof.
Этой девчонке даже невдомек, как положено относиться к мягкому укору.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
"Your humility, Mr. Bingley," said Elizabeth, "must disarm reproof."
— Ваша скромность, мистер Бингли, - сказала Элизабет, - разоружила бы любого вашего критика.
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
Listen to every zephyr for some reproof, for it is surely there, and he is unfortunate who does not hear it.
Слушай же упрек, ясно различимый в каждом дуновении ветерка; горе тому, кто не способен его услышать.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
In the very district where Pyotr Stepanovitch had been having a festive time a sublieutenant had been called up to be censured by his immediate superior, and the reproof was given in the presence of the whole company.
В уезде (в том самом, в котором пировал недавно Петр Степанович) один подпоручик подвергся словесному выговору своего ближайшего командира, случилось это пред всею ротой.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"Lawrence," Marcone said, his tone the gentle reproof of parent to child.
– Лоуренс, – сказал Марконе голосом терпеливого отца, обращающегося к капризному ребенку.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Dick jested with Bessie, who reminded him that he was 'a drunken beast'; but the reproof did not move him.
Дик шутил с Бесси, которая опять назвала его пьяной скотиной, но на этот раз ее слова на него не произвели впечатления.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Raskolnikov smiled sarcastically, Razumihin fidgeted, but Pyotr Petrovitch did not accept the reproof; on the contrary, at every word he became more persistent and irritable, as though he relished it.
Раскольников молча и язвительно улыбнулся, Разумихина всего передернуло; но Петр Петрович не принял возражения; напротив, с каждым словом становился он все привязчивее и раздражительнее, точно во вкус входил.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
The clergyman stayed to exchange a few sentences, either of admonition or reproof, with his haughty parishioner; this duty done, he too departed.
Священник остался, чтобы сказать несколько назидательных слов упрека или увещания своему высокомерному прихожанину Выполнив этот долг, он тоже покинул дом.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
And, wishing to excuse himself, as he saw the Abbe looking at him with an expression of reproof, he murmured: 'It is your reverence's uncle, who has just come in.'
Аббат Муре строго поглядел на него, и мальчишка вместо извинения пробормотал: – Ваш дядюшка пришел, господин кюре!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
There was a hint of reproof in her voice as she said this.
– В ее голосе слышался упрек.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
—Thunderbolts and daggers!—what a reproof would she have given me!—her taste, her opinions—I believe they are better known to me than my own,—and I am sure they are dearer."
Удары грома и кинжалы — как мило она попеняла бы мне! Ее вкусы, ее мнения, мне кажется, я знаю лучше, чем собственные, и, во всяком случае, они мне дороже!
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
Mrs Chick contented herself with a glance of reproof, and then proceeded with the thread of her discourse.
Миссис Чик удовольствовалась укоризненным взглядом, а затем продолжала свою речь.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International

Adicionar ao meu dicionário

reproof1/3
rɪ'pruːfSubstantivoпорицание; выговор; укор; упрёкExemplo

with reproof — с укоризной
glance of reproof — укоризненный взгляд

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Formas de palavra

reproof

noun
SingularPlural
Common casereproofreproofs
Possessive casereproof'sreproofs'

reproof

verb
Basic forms
Pastreproofed
Imperativereproof
Present Participle (Participle I)reproofing
Past Participle (Participle II)reproofed
Present Indefinite, Active Voice
I reproofwe reproof
you reproofyou reproof
he/she/it reproofsthey reproof
Present Continuous, Active Voice
I am reproofingwe are reproofing
you are reproofingyou are reproofing
he/she/it is reproofingthey are reproofing
Present Perfect, Active Voice
I have reproofedwe have reproofed
you have reproofedyou have reproofed
he/she/it has reproofedthey have reproofed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been reproofingwe have been reproofing
you have been reproofingyou have been reproofing
he/she/it has been reproofingthey have been reproofing
Past Indefinite, Active Voice
I reproofedwe reproofed
you reproofedyou reproofed
he/she/it reproofedthey reproofed
Past Continuous, Active Voice
I was reproofingwe were reproofing
you were reproofingyou were reproofing
he/she/it was reproofingthey were reproofing
Past Perfect, Active Voice
I had reproofedwe had reproofed
you had reproofedyou had reproofed
he/she/it had reproofedthey had reproofed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been reproofingwe had been reproofing
you had been reproofingyou had been reproofing
he/she/it had been reproofingthey had been reproofing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will reproofwe shall/will reproof
you will reproofyou will reproof
he/she/it will reproofthey will reproof
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be reproofingwe shall/will be reproofing
you will be reproofingyou will be reproofing
he/she/it will be reproofingthey will be reproofing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have reproofedwe shall/will have reproofed
you will have reproofedyou will have reproofed
he/she/it will have reproofedthey will have reproofed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been reproofingwe shall/will have been reproofing
you will have been reproofingyou will have been reproofing
he/she/it will have been reproofingthey will have been reproofing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would reproofwe should/would reproof
you would reproofyou would reproof
he/she/it would reproofthey would reproof
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be reproofingwe should/would be reproofing
you would be reproofingyou would be reproofing
he/she/it would be reproofingthey would be reproofing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have reproofedwe should/would have reproofed
you would have reproofedyou would have reproofed
he/she/it would have reproofedthey would have reproofed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been reproofingwe should/would have been reproofing
you would have been reproofingyou would have been reproofing
he/she/it would have been reproofingthey would have been reproofing
Present Indefinite, Passive Voice
I am reproofedwe are reproofed
you are reproofedyou are reproofed
he/she/it is reproofedthey are reproofed
Present Continuous, Passive Voice
I am being reproofedwe are being reproofed
you are being reproofedyou are being reproofed
he/she/it is being reproofedthey are being reproofed
Present Perfect, Passive Voice
I have been reproofedwe have been reproofed
you have been reproofedyou have been reproofed
he/she/it has been reproofedthey have been reproofed
Past Indefinite, Passive Voice
I was reproofedwe were reproofed
you were reproofedyou were reproofed
he/she/it was reproofedthey were reproofed
Past Continuous, Passive Voice
I was being reproofedwe were being reproofed
you were being reproofedyou were being reproofed
he/she/it was being reproofedthey were being reproofed
Past Perfect, Passive Voice
I had been reproofedwe had been reproofed
you had been reproofedyou had been reproofed
he/she/it had been reproofedthey had been reproofed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be reproofedwe shall/will be reproofed
you will be reproofedyou will be reproofed
he/she/it will be reproofedthey will be reproofed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been reproofedwe shall/will have been reproofed
you will have been reproofedyou will have been reproofed
he/she/it will have been reproofedthey will have been reproofed