Exemplos de textos
By the deployment of U.S. Delta Forces, the rules of the coming engagement were clear to both sides.Мобилизация «Дельта форс» четко устанавливала правила будущей схватки для обеих сторон.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
Further, over the last year we have observed consistent delays in the transition of many subsidiaries to the new tariff-setting system and revisions of regulation rules and parameters, which also led to certain concernment of investors.Более того, на протяжении последнего года наблюдался процесс перманентного откладывания перехода ряда филиалов на новую схему тарифообразования и изменения правил регулирования отрасли, который также привел к определенной настороженности инвесторов.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 15.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 15.10.2011
Furnish to the United Nations, with the concurrence of the Court and subject to its Statute and rules, any information relating to the work of the Court requested by the International Court of Justice in accordance with its Statute;предоставляет Организации Объединенных Наций, с согласия Суда и при соблюдении его Статута и правил, любую информацию о работе Суда, запрошенную Международным Судом в соответствии с его Статутом;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
To save all of our rules, we can either write all of our rules to a shell script or use our Linux distribution's particular way of saving them.Для сохранения всех правил их необходимо либо записать в сценарий ядра, либо использовать обычный способ распространения Linux.Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Антихакинг в сети. Трюки.Локхарт, Эндрю© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Network Security HacksLockhart, Andrew© 2004 O'Reilly Media, Inc.
These rules help prevent collisions.Они помогают избегать коллизий.Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN FundamentalsРошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.
Ask that group members follow standard rules and regulations.Требую от членов группы, чтобы они соблюдали установленные правила и порядки.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
In the case of LM, LJ, and LD, where there are no rules peculiar to the singular systems, this finishes the argument.В случае LM, LJ и LD, где нет правил, характерных для сингулярных систем, рассуждение на этом заканчивается.Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиОснования математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969Foundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.
If that is the case, they might complain that they don’t like everything that you do, but it doesn’t matter—they will conform to the rules of the system and make money for themselves and for you.Если вы поступаете именно таким образом, то утверждения ваших франчайзи о том, что они не одобряют всех ваших действий, не имеют для вас никакого значения, — они выполняют правила системы и зарабатывают деньги для себя и для вас.Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииОт мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.
In Ust-Izhma the rules had been different — you could write every month if you liked.В Усть-Ижме, там иначе был порядок, пиши хоть каждый месяц.Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008One Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander Solzhenitsyn
In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum is enclosed with this request (see annex).В соответствии с правилом 20 правил процедуры Генеральной Ассамблеи настоящая просьба сопровождается объяснительной запиской (см. приложение).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010
Language lawyers might say that remembering rules like these is "trivial," but programmers who are mere mortals will have trouble remembering them.Приверженцы языка могут сказать, что запомнить эти правила очень легко. Но все же программисты — простые смертные, у них могут возникнуть трудности с запоминанием правил.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
The rules of multiplication are the same as in the decimal system.(Если написать числа по десятичной системе, то речь идет об умножении 145 на 18.)Courant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsКурант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовЧто такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Specific operations and the way they are related to the caret position can vary and depend on the type of data being displayed and rules of processing of this data.Конкретные операции и их связь с отображаемым положением каретки в общем случае могут быть различными и зависеть от типа отображаемых данных и принятых правил обработки команд.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Pulling myself together, I set about writing out a fresh set of rules, in the assured conviction that never again would I do a wrong action, waste a single moment on frivolity, or alter the rules which I now decided to frame.Оправившись, я решился снова писать правила жизни и твердо был убежден, что я уже никогда не буду делать ничего дурного, ни одной минуты не проведу праздно и никогда не изменю своим правилам.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
The boy didn’t know the rules of the game and kept asking, “Has anyone seen my sister?Мальчик не знал правила игры и постоянно спрашивал: «Кто-нибудь видел мою сестру?Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Nome
- 1.
правила
Tradução adicionada por pink hyacinth
Categoria gramatical não definida
- 1.
Правила
Tradução adicionada por Jane LeshOuro en-ru
Frases
according to rules
согласно правилам
accounting rules
правила бухгалтерского учета
admiralty rules
правила судопроизводства по морским делам
appelate rules
правила апелляционного производства
army rules
воинский устав
auction rules
аукционные правила
bankruptcy rules
правила производства по делам о банкротстве
business rules
деловой регламент
circuit rules
правила производства в окружном суде
company rules
устав предприятия
competition rules
правила конкуренции
comply with the rules
действовать согласно правилам
comply with the rules
подчиняться правилам
conflict rules
коллизионные нормы
conform to the rules
подчиняться правилам
Formas de palavra
rule
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | ruled |
| Imperative | rule |
| Present Participle (Participle I) | ruling |
| Past Participle (Participle II) | ruled |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I rule | we rule |
| you rule | you rule |
| he/she/it rules | they rule |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am ruling | we are ruling |
| you are ruling | you are ruling |
| he/she/it is ruling | they are ruling |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have ruled | we have ruled |
| you have ruled | you have ruled |
| he/she/it has ruled | they have ruled |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been ruling | we have been ruling |
| you have been ruling | you have been ruling |
| he/she/it has been ruling | they have been ruling |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I ruled | we ruled |
| you ruled | you ruled |
| he/she/it ruled | they ruled |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was ruling | we were ruling |
| you were ruling | you were ruling |
| he/she/it was ruling | they were ruling |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had ruled | we had ruled |
| you had ruled | you had ruled |
| he/she/it had ruled | they had ruled |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been ruling | we had been ruling |
| you had been ruling | you had been ruling |
| he/she/it had been ruling | they had been ruling |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will rule | we shall/will rule |
| you will rule | you will rule |
| he/she/it will rule | they will rule |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be ruling | we shall/will be ruling |
| you will be ruling | you will be ruling |
| he/she/it will be ruling | they will be ruling |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have ruled | we shall/will have ruled |
| you will have ruled | you will have ruled |
| he/she/it will have ruled | they will have ruled |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been ruling | we shall/will have been ruling |
| you will have been ruling | you will have been ruling |
| he/she/it will have been ruling | they will have been ruling |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would rule | we should/would rule |
| you would rule | you would rule |
| he/she/it would rule | they would rule |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be ruling | we should/would be ruling |
| you would be ruling | you would be ruling |
| he/she/it would be ruling | they would be ruling |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have ruled | we should/would have ruled |
| you would have ruled | you would have ruled |
| he/she/it would have ruled | they would have ruled |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been ruling | we should/would have been ruling |
| you would have been ruling | you would have been ruling |
| he/she/it would have been ruling | they would have been ruling |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am ruled | we are ruled |
| you are ruled | you are ruled |
| he/she/it is ruled | they are ruled |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being ruled | we are being ruled |
| you are being ruled | you are being ruled |
| he/she/it is being ruled | they are being ruled |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been ruled | we have been ruled |
| you have been ruled | you have been ruled |
| he/she/it has been ruled | they have been ruled |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was ruled | we were ruled |
| you were ruled | you were ruled |
| he/she/it was ruled | they were ruled |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being ruled | we were being ruled |
| you were being ruled | you were being ruled |
| he/she/it was being ruled | they were being ruled |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been ruled | we had been ruled |
| you had been ruled | you had been ruled |
| he/she/it had been ruled | they had been ruled |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be ruled | we shall/will be ruled |
| you will be ruled | you will be ruled |
| he/she/it will be ruled | they will be ruled |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been ruled | we shall/will have been ruled |
| you will have been ruled | you will have been ruled |
| he/she/it will have been ruled | they will have been ruled |
rule
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | rule | rules |
| Possessive case | rule's | rules' |