sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
self-denial
сущ.
самоотречение, самопожертвование; самоограничение
Psychology (En-Ru)
self-denial
самоотречение
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
It is not a priori evident that such a self-denial is out of the question in the present situation.Априори не ясно, что о таком самоограничении не может идти речь и в данной ситуации.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
Mr. Winkle, with great self-denial, expressed himself quite satisfied already.Мистер Уинкль самоотверженно заявил, что считает себя полностью удовлетворенным.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
As a veritable preacher, Hitler noted the second axiom of his ethnic moral code, which enshrined self-denial as its cardinal virtue.Подобно умелому проповеднику, Гитлер перешел ко второй аксиоме своего этнического морального кодекса, согласно которой главной добродетелью является самоотверженность.Кунц, Клаудиа / Совесть нацистовKoonz, Claudia / The Nazi ConscienceThe Nazi ConscienceKoonz, Claudia© 2003 Claudia KoonzСовесть нацистовКунц, Клаудиа© 2003 Claudia Koonz© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The children had discovered that their lives would be unendurable without pistol-practice. After much forethought and self-denial, Dick had saved seven shillings and sixpence, the price of a badly constructed Belgian revolver.Эти дети решили, что жизнь их будет невыносима, если они не научатся стрелять из пистолета, и вот, после долгих размышлений и всяких лишений, Дик скопил семь шиллингов и шесть пенсов на покупку плохонького бельгийского револьвера.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
So saying, Mrs Nickleby nodded her head, and patted the back of her daughter's hand, a great many times, and looked as if she could tell something vastly important if she chose, but had self-denial, thank Heaven; and wouldn't do it.С этими словами миссис Никльби закивала головой, несколько раз погладила руку дочери и приняла такой вид, как будто могла бы сказать нечто весьма важное, если бы захотела, но ей, слава богу, ведомо самоотречение и она ничего не скажет.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
I.e. the self-denial in question does not occur and the maximum social benefit is always obtained.То есть упомянутого самоограничения не происходит и всегда получается максимальная социальная выгода.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
A younger son, you know, must be inured to self-denial and dependence."Младший сын должен привыкнуть к зависимости и необходимости отказывать себе на каждом шагу.Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждениеГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Pride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLC
My name is Worldly Prudence, not Self-denial, and I caused you to refrain.Но ведь это я тебя остановил, и мое имя Благоразумие, а вовсе не Самоотречение.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
self-denial
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | self-denial | self-denials |
| Possessive case | self-denial's | self-denials' |