sem exemplosEncontrados em 5 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
senior
прил.
сокр. Snr, Sr. старший (об отце или однофамильце)
старший (по возрасту); эвф. пожилой, пенсионного возраста
старейший
вышестоящий, старший (по положению, званию)
амер.
выпускной, последний (о классе, курсе, семестре)
учащийся в выпускном классе
брит. старший (о классах, в которых обучаются дети старше 11 лет)
эк. пользующийся преимуществом, привилегированный
сущ.
человек, старший возрасту
= senior citizen пожилой человек
человек, стоящий выше рангом
амер. ученик выпускного класса; студент последнего курса
брит. старшеклассник, ученик старших классов
Law (En-Ru)
senior
старший; главный; пользующийся преимуществом, преимущественный; более ранний по времени
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Senior posts in the Office of the Special Representative of the Secretary- General:Для Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря предлагается создать следующие должности старших сотрудников:© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.10.2010
Staff at senior levels in posts subject to geographical distribution by nationality and grade (30 June 1999 - 30 June 2003}Сотрудники на должностях старшего уровня, подлежащих географическому распределению, с разбивкой по странам гражданства и уровням должностей (30 июня 1999 года — 30 июня 2003 года)© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
OIOS recommended measures, such as timely posting of senior staff, formalizing institutional contracts and agreements and improving internal controls.УСВН рекомендовало, в частности, принять меры по своевременному назначению старших сотрудников, официальному утверждению контрактов и соглашений, заключаемых с другими организациями, и повышению эффективности внутренних механизмов контроля.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
The Committee recommends acceptance of the post for the Senior Political Adviser (P-5).Комитет рекомендует согласиться с учреждением должности старшего советника по политическим вопросам (С-5).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!