sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
squinting
['skwɪntɪŋ]
сущ.
косоглазие
Exemplos de textos
Piggy was rubbing his glasses on his shorts and squinting at the sea.Хрюша тер очки об шорты и косился на море.Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мухПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005Lord of the fliesGolding, William© 1954 by William Golding
Little close-set eyes, squinting in the sun glare, calmly surveyed the house from beneath the visor of his tight blue cap.Маленькие, близко посаженные глаза, щурясь от солнца, спокойно разглядывали дом из-под козырька жесткого синего кепи.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
In the evenings the old man sat squinting into the campfires, his bony fingers stroking the gray strands of his moustache.По вечерам старый Сатанк сидел, глядя сощурившись на пламя костра, и поглаживал костлявыми пальцами свои седые усы.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
He watched us coming, squinting a little, and when we were well inside his eyebrows lifted.При виде нас он немного нахмурился, но потом брови его полезли вверх.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
White, lumpy face redder and redder, even through the dusk, little pale eyes squinting and burning.Белое, мясистое лицо наливается кровью, так, что даже в сумерках заметно, бледные глазки прищурены и злобно сверкают.Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
"It's a damned shame," corroborated Blackey, squinting sidewise at Frona whispering in St. Vincent's ear, the while her hand wandered caressingly through his hair.- Черт знает что такое! - согласился Блэк, искоса поглядывая на Фрону, которая что-то шептала Сент-Винсенту на ухо, нежно гладя его по волосам.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
The boy watched from a closet, five years old and squinting his eye to peep out the crack between the door and the jamb, and he never grew an inch after.Мальчик же, пяти лет от роду, наблюдал из чулана одним глазом в дверную щелку и с тех пор не вырос ни на миллиметр.Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
He leaned back, squinting to read Bill’s scrawling hand:Ральф отклонил голову назад, пытаясь разобрать каракули Билла:King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
In the study the wolf, squinting hard, looked thoughtful and said to Vasilisa:В кабинете волк, кося глазами, о чем-то задумался, потом сказал Василисе:Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
The route- map rectangle at the front of the cabin suddenly turned a red so bright Susannah couldn't look at it without squinting.Прямоугольник карты-схемы маршрута на переднем торце салона внезапно окрасился таким ярким красным светом, что Сюзанна прищурилась.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
"You requested my presence, Master Faceless One." Alton DeVir said again, keeping one hand in front of his face and squinting to fight the brilliant glare of the room’s three lighted candles.– Вы велели мне прийти, учитель, – повторил Альтон Де Вир, заслоняя рукой лицо и щурясь от ослепительного света трех горящих в комнате светильников.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
He turned to Drizzt but found the ever-alert drow already standing behind him, his large eyes squinting as he watched the giants in the bright light.Вульфгар повернулся, чтобы разбудить Дзирта, но увидел, что эльф уже стоит у него за спиной и, прищурившись, внимательно следит за исполинами.Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
Staff Captain Studzinsky stepped forward from the group of officers. Bluish-white in the face, squinting, he took a few paces towards Colonel Malyshev, then glanced round at the officers.Из офицерской группы выделился штабс-капитан Студзинский, как-то иссиня-бледноватый, косящий глазами, сделал несколько шагов по направлению к полковнику Малышеву, затем оглянулся на офицеров.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
The pillar of fire which marked the grave of Ed Deepneau’s obsession was now too bright to look at without squinting.Огненный столб, отмечающий могилу Эда Дипно, стал таким ярким, что на него невозможно было смотреть.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Now, squinting through the morning light, Drizzt wondered about his course of action.Теперь, щурясь от утреннего света, Дзирт размышлял о дальнейших действиях.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
squinting
'skwɪntɪŋSubstantivoкосоглазие
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
squinting eye
косящий глаз
alternating squint
альтернирующее косоглазие
comitant squint
содружественное косоглазие
concomitant squint
содружественное косоглазие
convergent squint
конвергирующее косоглазие
convergent squint
сходящееся косоглазие
convergent squint
эзотропия
divergent squint
дивергирующее косоглазие
divergent squint
расходящееся косоглазие
divergent squint
экзотропия
downward squint
гипотропия
downward squint
инфравергенция
downward squint
инфравергирующее косоглазие
downward squint
косоглазие книзу
squint angle
угол косоглазия
Formas de palavra
squint
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | squinted |
| Imperative | squint |
| Present Participle (Participle I) | squinting |
| Past Participle (Participle II) | squinted |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I squint | we squint |
| you squint | you squint |
| he/she/it squints | they squint |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am squinting | we are squinting |
| you are squinting | you are squinting |
| he/she/it is squinting | they are squinting |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have squinted | we have squinted |
| you have squinted | you have squinted |
| he/she/it has squinted | they have squinted |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been squinting | we have been squinting |
| you have been squinting | you have been squinting |
| he/she/it has been squinting | they have been squinting |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I squinted | we squinted |
| you squinted | you squinted |
| he/she/it squinted | they squinted |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was squinting | we were squinting |
| you were squinting | you were squinting |
| he/she/it was squinting | they were squinting |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had squinted | we had squinted |
| you had squinted | you had squinted |
| he/she/it had squinted | they had squinted |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been squinting | we had been squinting |
| you had been squinting | you had been squinting |
| he/she/it had been squinting | they had been squinting |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will squint | we shall/will squint |
| you will squint | you will squint |
| he/she/it will squint | they will squint |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be squinting | we shall/will be squinting |
| you will be squinting | you will be squinting |
| he/she/it will be squinting | they will be squinting |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have squinted | we shall/will have squinted |
| you will have squinted | you will have squinted |
| he/she/it will have squinted | they will have squinted |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been squinting | we shall/will have been squinting |
| you will have been squinting | you will have been squinting |
| he/she/it will have been squinting | they will have been squinting |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would squint | we should/would squint |
| you would squint | you would squint |
| he/she/it would squint | they would squint |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be squinting | we should/would be squinting |
| you would be squinting | you would be squinting |
| he/she/it would be squinting | they would be squinting |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have squinted | we should/would have squinted |
| you would have squinted | you would have squinted |
| he/she/it would have squinted | they would have squinted |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been squinting | we should/would have been squinting |
| you would have been squinting | you would have been squinting |
| he/she/it would have been squinting | they would have been squinting |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am squinted | we are squinted |
| you are squinted | you are squinted |
| he/she/it is squinted | they are squinted |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being squinted | we are being squinted |
| you are being squinted | you are being squinted |
| he/she/it is being squinted | they are being squinted |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been squinted | we have been squinted |
| you have been squinted | you have been squinted |
| he/she/it has been squinted | they have been squinted |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was squinted | we were squinted |
| you were squinted | you were squinted |
| he/she/it was squinted | they were squinted |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being squinted | we were being squinted |
| you were being squinted | you were being squinted |
| he/she/it was being squinted | they were being squinted |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been squinted | we had been squinted |
| you had been squinted | you had been squinted |
| he/she/it had been squinted | they had been squinted |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be squinted | we shall/will be squinted |
| you will be squinted | you will be squinted |
| he/she/it will be squinted | they will be squinted |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been squinted | we shall/will have been squinted |
| you will have been squinted | you will have been squinted |
| he/she/it will have been squinted | they will have been squinted |
squinting
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | squinting | *squintings |
| Possessive case | squinting's | *squintings' |