about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Moderno Inglês-Russo de Engenharia Mecânica e Automação
  • dicts.mechanicalengineering_en_ru.description

thin shell

тонкая оболочка

Exemplos de textos

The stone still looked all right, it did not sink beneath his feet, but the second added row felt... insubstantial, like a thin shell that might crack at a wrong step.
Камень по-прежнему выглядел хорошо, ноги не тонули в нем, но Ранд добавил второй ряд, и возникло ощущение... хрупкости, точно под ногами тонюсенькая скорлупка, готовая проломиться при неверном шаге.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
A sudden pulse from the tower, like the flash of a lightning stroke, left the area between the monsters veiled in smoke, and when it cleared, instead of the converging beams of light, stood a thin, crooked shell of a man in a red, satiny robe.
Затем из башни ударила молния, пространство между троллями окуталось дымом, и, когда дым рассеялся, вместо сошедшихся в одной точке лучей возник маленький, тщедушный человечек, одетый в алую атласную мантию.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
A new mission to Europa should be able to give scientists an answer, and help them determine if the ice shell is thin enough to allow a probe to drill through the ice and search for life in the ocean.
Новая миссия на Европу сможет дать ученым ответы на их вопросы, и поможет определить, достаточно ли тонка ледяная корка для того, чтобы зонд смог пробурить лед и заняться поисками жизни в океане.
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency

Adicionar ao meu dicionário

thin shell
тонкая оболочка

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!