sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- dicts.modernusage_es_ru.description
- dicts.modernusage_es_ru.description
en
prep
/находиться/ в, на чём
/перемещать, перемещаться/ в, на что
в, на /средстве передвижения/
в /к-л время/
через, за, в /x времени/
в /к-л сфере жизни, деятельности, тж ситуации/
Exemplos de textos
Su voz era opaca y débil de entonación, aunque firme en las palabras.Голос его звучал тускло и почти без интонаций, однако слова он выговаривал твердо.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Amenazado su patrimonio y además su propia vida, aquélla había firmado una tregua en la querella secular con Madrid.Опасаясь за свою собственность и жизнь, высшая буржуазия установила перемирие с Мадридом в вековой борьбе между Центром и Каталонией.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
Pedido en firme
заказ на согласованных условиях
Precio en firme
согласованные цены