sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
extranjero
adj иностранный
m, f иностранец, иностранка
m
Exemplos de textos
Por su acento se veía que no era extranjero; tampoco parecía un menchevique ni un nihilista ni nadie interesado en hacer daño a la zarina.По отсутствию иностранного выговора Онофре признал в нарушителе испанца, однако тот не был похож ни на меньшевика, ни на нигилиста, ни на кого другого, кто мог быть заинтересован в покушении на царицу.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Y eso lo dicen los españoles, que siempre te vieron como extranjero.И это говорят испанцы, всегда видевшие в тебе чужанина.Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Mi padre declaró que renunciaba terminantemente a seguir viajando al extranjero porque no podía garantizar que no caería de nuevo en semejantes situaciones deshonrosas tanto para él como para su país.Отец заявил, что категорически отказывается от дальнейших поездок за границу, поскольку не может быть застрахован от повторения подобных позорящих его, да и саму нашу страну ситуаций.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Ahora, estoy solo en una ciudad extranjera.Я сейчас один в чужом городе.Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / МашенькаМашенькаНабоков, ВладимирMashenkaNabokov, Vladimir
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
иностранный
Tradução adicionada por Ictan Kuvragi - 2.
иностранец
Tradução adicionada por Oleg Shevaldyshev
Frases
en el extranjero
за границей
en el extranjero
за рубежом
NIE (Numero de identidad de extranjero)
идентификационный номер иностранца
trabajadores extranjeros no residentes
иностранные рабочие-не резиденты
Formas de palavra
extranjero
Sustantivo
| Singular | Plural | |
| Masculino | extranjero | extranjeros |
| Feminino | extranjera | extranjeras |
extranjero
Adjetivo, Relativo
| Singular | Plural | |
| Masculino | extranjero | extranjeros |
| Feminino | extranjera | extranjeras |
extranjero
Sustantivo, Masculino
| Singular | extranjero |
| Plural | extranjeros |