sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
mediar
vi
/о периоде времени/ достигать середины; быть в середине
entre A y B, dos cosas быть, находиться, существовать, /о времени/ проходить между чем (и чем)
/об обстоятельствах/ иметься; иметь место; вторгнуться куда; помешать (чему)
en algo; entre A y B, dos personas выступать посредником, арбитром, посредничать в чём; между кем (и кем)
por A ante, con B ходатайствовать за кого перед кем
vt infrec /сделать что-л/ наполовину
Exemplos de textos
Todo habría sido casi bucólico de no mediar un detalle: los croatas de Dragovac, un centenar de personas, habían desaparecido de la noche a la mañana.Настоящая сельская идиллия, если бы не одна деталь: все хорваты Драговача, человек сто, за одну ночь куда-то исчезли.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
-Una bobada -dijo a media voz-. Mi querido Lhomme, este hijo suyo es un atolondrado que bien debería tomar ejemplo de usted.– Пустяки, дорогой Ломм, – сказал он, – ваш Альбер вертопрах, ему следовало бы брать пример с вас.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Unos se iban y otros ocupaban sus puestos, pero se diría que siempre eran los mismos; tal semejanza había entre ellos, el fulgor de la luz eléctrica, en medio del ruido incesante y del olor de los perfumes y del vino.Люди за столиками менялись: одни уходили, другие тотчас занимали их места, но казалось, что все это одни и те же люди – так равнял их свет электричества, живой, неперестающий гул, запах вина и духов.Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / ПризракиПризракиАндреев, ЛеонидLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Y, diciendo esto, asió de un caldero, y, encajándole en una de las medias tinajas, sacó en él tres gallinas y dos gansos, y dijo a Sancho: – Comed, amigo, y desayunaos con esta espuma, en tanto que se llega la hora del yantar.С последним словом он схватил кастрюлю, окунул ее в бочку, выловил трех кур и двух гусей и сказал Санчо: - Кушай, приятель, подзаправься пока до обеда этими пеночками.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Justo terminamos de cenar a eso de las nueve y media en pleno barrio de los teatros y los cines, y no se me puede negar.Мы заканчиваем ужинать около половины десятого прямо в центре квартала с театрами и кино, и тут уж ему не отвертеться.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
Colomban estaba tras uno de los mostradores, medio dormido.Коломбан дремал за прилавком.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Afligióse en estremo el buen señor, y diera él por tener allí un adarme de seda verde una onza de plata; digo seda verde porque las medias eran verdes.Добрый наш сеньор весьма этим огорчился: он с радостью отдал бы сейчас целую унцию серебра за ниточку зеленого шелка, говорю - зеленого, потому что у него были зеленые чулки.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
-¿Qué diablos de venganza hemos de tomar -respondió Sancho-, si éstos son más de veinte y nosotros no más de dos, y aun, quizá, nosotros sino uno y medio?- Какая тут к черту месть, - воскликнул Санчо Панса, - когда их больше двадцати, нас же всего только двое, а вернее сказать - полтора!Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Sor Catalina era más mujer que la pobre Angustias Zoñán Corvacín, la recién casada a la que su marido abandonó a la hora y media de matrimonio y, claro es, se metió monja.Сестра Каталина более женственна, чем бедняжка Ангустия Соньян Корвасин, новобрачная, которую муж бросил через полтора часа после бракосочетания, и, ясное дело, она ушла в монахини.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
El Pelusa soltó la silla, sujetó a Lucio por el justo medio del saco de piyama y lo proyectó con violencia contra el tabique.Пушок выпустил кресло, сгреб Лусио одной рукой и припечатал его к переборке.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Como si las horas se arrastraran hacia la media noche por una alta montaña y su camino se hiciera cada vez más difícil y duro.Точно на высокую гору ползут к полуночи усталые часы, и все труднее и тяжелее подъем.Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенныхРассказ о семи повешенныхАндреев, ЛеонидLos siete ahorcadosAndreiev, Leonid© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)© El Olivo Azul 2007
En la media docena de mesas, naipes, dados y dinero iban y venían, cambiaban de manos, provocaban suspiros, blasfemias, pardieces y miradas de codicia.За каждым из шести столов шла игра – мелькали карты, кости, монеты, менялись руки, звучали вздохи, проклятия, богохульства и божба, горели алчные взоры.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Tabeirón salía cada minuto o minuto y medio a tomar aire y después volvía a hundirse.Каждую минуту-полторы Табейрон выплывал глотнуть воздуха и снова погружался.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
-¿De veras cree la señora que la París-Paraíso es más tupida? -dijo a media voz.– Вы в самом деле находите, что «Счастье Парижа» плотнее? – спросил он.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
En medio de la no deseada desintegración de su hogar, la música le había servido para fabricarse un desierto.В музыке он обрел себе прибежище от неурядиц семейной жизни.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
vida media biológica
биологический период полувыведения
a media asta
приспущенный
medio ambiente
окружающая среда
protección del medio ambiente
охрана окружающей среды
vida media
период полураспада
Agilidad del medio de pago
гибкость средства платежа
Valerse de este medio de pago
пользоваться этим средством платежа
a media que
по мере того как
en medio de
По середине
Formas de palavra
mediar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo medio | nosotros mediamos |
| tú medias | vosotros mediáis |
| él media | ellos median |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo mediaré | nosotros mediaremos |
| tú mediarás | vosotros mediaréis |
| él mediará | ellos mediarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré mediado | nosotros habremos mediado |
| tú habrás mediado | vosotros habréis mediado |
| él habrá mediado | ellos habrán mediado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo mediaba | nosotros mediábamos |
| tú mediabas | vosotros mediabais |
| él mediaba | ellos mediaban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he mediado | nosotros hemos mediado |
| tú has mediado | vosotros habéis mediado |
| él ha mediado | ellos han mediado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había mediado | nosotros habíamos mediado |
| tú habías mediado | vosotros habíais mediado |
| él había mediado | ellos habían mediado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube mediado | nosotros hubimos mediado |
| tú hubiste mediado | vosotros hubisteis mediado |
| él hubo mediado | ellos hubieron mediado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo medié | nosotros mediamos |
| tú mediaste | vosotros mediasteis |
| él medió | ellos mediaron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo mediaría | nosotros mediaríamos |
| tú mediarías | vosotros mediaríais |
| él mediaría | ellos mediarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría mediado | nosotros habríamos mediado |
| tú habrías mediado | vosotros habríais mediado |
| él habría mediado | ellos habrían mediado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo medie | nosotros mediemos |
| tú medies | vosotros mediéis |
| él medie | ellos medien |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo mediare | nosotros mediáremos |
| tú mediares | vosotros mediareis |
| él mediare | ellos mediaren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere mediado | nosotros hubiéremos mediado |
| tú hubieres mediado | vosotros hubiereis mediado |
| él hubiere mediado | ellos hubieren mediado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo mediara, mediase | nosotros mediáramos, mediásemos |
| tú mediaras, mediases | vosotros mediarais, mediaseis |
| él mediara, mediase | ellos mediaran, mediasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya mediado | nosotros hayamos mediado |
| tú hayas mediado | vosotros hayáis mediado |
| él haya mediado | ellos hayan mediado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) mediado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) mediado |
| tú hubieras (hubieses) mediado | vosotros hubierais (hubieseis) mediado |
| él hubiera (hubiese) mediado | ellos hubieran (hubiesen) mediado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy mediado | nosotros somos mediados |
| tú eres mediado | vosotros sois mediados |
| él es mediado | ellos son mediados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré mediado | nosotros seremos mediados |
| tú serás mediado | vosotros seréis mediados |
| él será mediado | ellos serán mediados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido mediado | nosotros habremos sido mediados |
| tú habrás sido mediado | vosotros habréis sido mediados |
| él habrá sido mediado | ellos habrán sido mediados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era mediado | nosotros éramos mediados |
| tú eras mediado | vosotros erais mediados |
| él era mediado | ellos eran mediados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido mediado | nosotros hemos sido mediados |
| tú has sido mediado | vosotros habéis sido mediados |
| él ha sido mediado | ellos han sido mediados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido mediado | nosotros habíamos sido mediados |
| tú habías sido mediado | vosotros habíais sido mediados |
| él había sido mediado | ellos habían sido mediados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido mediado | nosotros hubimos sido mediados |
| tú hubiste sido mediado | vosotros hubisteis sido mediados |
| él hubo sido mediado | ellos hubieron sido mediados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui mediado | nosotros fuimos mediados |
| tú fuiste mediado | vosotros fuisteis mediados |
| él fue mediado | ellos fueron mediados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería mediado | nosotros seríamos mediados |
| tú serías mediado | vosotros seríais mediados |
| él sería mediado | ellos serían mediados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido mediado | nosotros habríamos sido mediados |
| tú habrías sido mediado | vosotros habríais sido mediados |
| él habría sido mediado | ellos habrían sido mediados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea mediado | nosotros seamos mediados |
| tú seas mediado | vosotros seáis mediados |
| él sea mediado | ellos sean mediados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere mediado | nosotros fuéremos mediados |
| tú fueres mediado | vosotros fuereis mediados |
| él fuere mediado | ellos fueren mediados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido mediado | nosotros hubiéremos sido mediados |
| tú hubieres sido mediado | vosotros hubiereis sido mediados |
| él hubiere sido mediado | ellos hubieren sido mediados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) mediado | nosotros fuéramos (fuésemos) mediados |
| tú fueras (fueses) mediado | vosotros fuerais (fueseis) mediados |
| él fuera (fuese) mediado | ellos fueran (fuesen) mediados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido mediado | nosotros hayamos sido mediados |
| tú hayas sido mediado | vosotros hayáis sido mediados |
| él haya sido mediado | ellos hayan sido mediados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido mediado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido mediados |
| tú hubieras (hubieses) sido mediado | vosotros hubierais (hubieseis) sido mediados |
| él hubiera (hubiese) sido mediado | ellos hubieran (hubiesen) sido mediados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | media | no medies |
| 3 Persona Singular | medie | no medie |
| 1 Persona Plural | mediemos | no mediemos |
| 2 Persona Plural | mediad | no mediéis |
| 3 Persona Plural | medien | no medien |
| mediando |
| mediado |