about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno
  • dicts.modernusage_es_ru.description

saludo

m

  1. приветствие; салют тж воен

  2. привет; поклон

Universal (Es-Ru)

saludo

m

  1. приветствие; привет; поклон

  2. воен честь

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

El paso de la carroza del gobernador, recargada de rocallas doradas, desprendió un amplio saludo a Monsieur Lenormand de Mezy.
Проехала губернаторская карета, изукрашенная позолоченными завитушками рокайля, и мосье Ленорман де Мези, сняв шляпу, почтительно ею повел.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Transmitan mis saludos a los habitantes celestes.
Передайте мой привет небожителям.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Desde el portal respondió a los saludos agitando la mano. Toda mi fortuna y todo mi prestigio los heredarán mis hijas, iba pensando, y los chulos que las encamen.
Стоя у входа, он помахивал рукой вслед отъезжавшим, а сам думал: «Мое состояние и положение унаследуют дочери и те проходимцы, которым удастся затащить их в постель.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Envuelta en una ola de autoridad moral y un solero azul y rojo, la señora de Trejo saludó a los presentes y ocupó una reposera junto a doña Rosita.
Закованная в броню морального превосходства и красно-синего пляжного платья, сеньора Трехо поздоровалась с присутствующими и заняла кресло рядом с доньей Роситой.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Andrei lo saludó, distraído. — Perdona, me decías algo — se volvió hacia Selma —. Estaba pensando en otra cosa.
Андрей рассеянно кивнул ему и сказал Сельме: - Извини, ты что-то говорила, я задумался...
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Se dio la vuelta y saludó a la cliente con el ademán discreto de un amigo que no quiere comprometer a una mujer deteniéndola en público.
Он обернулся и поклонился покупательнице скромным поклоном друга, который не хочет компрометировать женщину, когда она не одна.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Allá viene Facundo Gutiérrez, el padre de Victorino Pérez, con más de una botella entre pecho y espalda, se le adivina en la tiesura aparatosa, en los saludos de payaso a diestra y siniestra, después se le huele de cerca.
А там приходил и Факундо Гутьеррес, отец Викторино Переса, заложив за галстук не одну бутылку. Об этом говорили его горделиво выпяченная грудь и клоунские поклоны налево и направо; вблизи же от него несло как от винной бочки.
Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачу
Когда хочется плакать, не плачу
Сильва, Мигель Отеро
Cuando Quiero Llorar No Lloro
Silva, Miguel Otero
Moncho también sabe decir ya algunas palabras, a Manueliño le gustaría que supiese saludar: buenos días, don Cristóbal; buenas tardes, doña Rita; buenas noches, Castora, que usted lo pase bien.
Мончо, кроме того, говорит уже несколько слов, Мануэлиньо захотел научить его здороваться: добрый день, дон Кристобаль, добрый вечер, донья Рита, доброй ночи, Кастора, всего вам хорошего.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Me saludó con fría amabilidad y me invitó a tomar una taza de té.
Она с суховатой любезностью поздоровалась со мной и пригласила выпить чашку чаю.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Se puso firmes y saludó a su jefe de guardia, el teniente Tansikbáiev, cuando éste bajó del coche. Empezó a decir: —Camarada teniente, le informo que...
Он сразу вытянулся, отдал честь начальнику по караулу лейтенанту Тансыкбаеву, когда тот вышел из газика, и начал докладывать: – Товарищ лейтенант, докладываю вам...
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Me saludan en especial al señor Geiger...
А господину Гейгеру особенный привет...
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Al lado de su taxi se despidió de Paula y López, saludó a Raúl.
Стоя у такси, она попрощалась с Паулой и Лопесом, махнула рукой Раулю.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Saludos, muchachos.
- Здорово, ребята.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh

Adicionar ao meu dicionário

saludo1/6
приве́тствие; салю́тExemplo

cambiar un saludo — обменяться приветствием
no dirigir el saludo a uno — не здороваться с кем
quitar el saludo a uno — перестать здороваться с кем

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Formas de palavra

saludarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me saludonosotros nos saludamos
tú te saludasvosotros os saludáis
él se saludaellos se saludan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me saludarénosotros nos saludaremos
tú te saludarásvosotros os saludaréis
él se saludaráellos se saludarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré saludadonosotros nos habremos saludado
tú te habrás saludadovosotros os habréis saludado
él se habrá saludadoellos se habrán saludado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me saludabanosotros nos saludábamos
tú te saludabasvosotros os saludabais
él se saludabaellos se saludaban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he saludadonosotros nos hemos saludado
tú te has saludadovosotros os habéis saludado
él se ha saludadoellos se han saludado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había saludadonosotros nos habíamos saludado
tú te habías saludadovosotros os habíais saludado
él se había saludadoellos se habían saludado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube saludadonosotros nos hubimos saludado
tú te hubiste saludadovosotros os hubisteis saludado
él se hubo saludadoellos se hubieron saludado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me saludénosotros nos saludamos
tú te saludastevosotros os saludasteis
él se saludóellos se saludaron
Imperfecto Potencial
yo me saludaríanosotros nos saludaríamos
tú te saludaríasvosotros os saludaríais
él se saludaríaellos se saludarían
Perfecto Potencial
yo me habría saludadonosotros nos habríamos saludado
tú te habrías saludadovosotros os habríais saludado
él se habría saludadoellos se habrían saludado
Presente Subjuntivo
yo me saludenosotros nos saludemos
tú te saludesvosotros os saludéis
él se saludeellos se saluden
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me saludarenosotros nos saludáremos
tú te saludaresvosotros os saludareis
él se saludareellos se saludaren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere saludadonosotros nos hubiéremos saludado
tú te hubieres saludadovosotros os hubiereis saludado
él se hubiere saludadoellos se hubieren saludado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me saludara, saludasenosotros nos saludáramos, saludásemos
tú te saludaras, saludasesvosotros os saludarais, saludaseis
él se saludara, saludaseellos se saludaran, saludasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya saludadonosotros nos hayamos saludado
tú te hayas saludadovosotros os hayáis saludado
él se ha saludadoellos se hayan saludado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) saludadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) saludado
tú te hubieras (hubieses) saludadovosotros os hubierais (hubieseis) saludado
él se se hubiera (hubiese) saludadoellos se hubieran (hubiesen) saludado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularsalúdateno te saludes
3 Persona Singularsalúdeseno se salúde
1 Persona Pluralsaludémonosno nos saludemos
2 Persona Pluralsaludaosno os saludéis
3 Persona Pluralsalúdenseno se salúden
saludándose
saludado

saludar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo saludonosotros saludamos
saludasvosotros saludáis
él saludaellos saludan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo saludarénosotros saludaremos
saludarásvosotros saludaréis
él saludaráellos saludarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré saludadonosotros habremos saludado
tú habrás saludadovosotros habréis saludado
él habrá saludadoellos habrán saludado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo saludabanosotros saludábamos
saludabasvosotros saludabais
él saludabaellos saludaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he saludadonosotros hemos saludado
tú has saludadovosotros habéis saludado
él ha saludadoellos han saludado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había saludadonosotros habíamos saludado
tú habías saludadovosotros habíais saludado
él había saludadoellos habían saludado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube saludadonosotros hubimos saludado
tú hubiste saludadovosotros hubisteis saludado
él hubo saludadoellos hubieron saludado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo saludénosotros saludamos
saludastevosotros saludasteis
él saludóellos saludaron
Imperfecto Potencial Activo
yo saludaríanosotros saludaríamos
saludaríasvosotros saludaríais
él saludaríaellos saludarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría saludadonosotros habríamos saludado
tú habrías saludadovosotros habríais saludado
él habría saludadoellos habrían saludado
Presente Subjuntivo Activo
yo saludenosotros saludemos
saludesvosotros saludéis
él saludeellos saluden
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo saludarenosotros saludáremos
saludaresvosotros saludareis
él saludareellos saludaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere saludadonosotros hubiéremos saludado
tú hubieres saludadovosotros hubiereis saludado
él hubiere saludadoellos hubieren saludado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo saludara, saludasenosotros saludáramos, saludásemos
saludaras, saludasesvosotros saludarais, saludaseis
él saludara, saludaseellos saludaran, saludasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya saludadonosotros hayamos saludado
tú hayas saludadovosotros hayáis saludado
él haya saludadoellos hayan saludado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) saludadonosotros hubiéramos (hubiésemos) saludado
tú hubieras (hubieses) saludadovosotros hubierais (hubieseis) saludado
él hubiera (hubiese) saludadoellos hubieran (hubiesen) saludado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy saludadonosotros somos saludados
tú eres saludadovosotros sois saludados
él es saludadoellos son saludados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré saludadonosotros seremos saludados
tú serás saludadovosotros seréis saludados
él será saludadoellos serán saludados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido saludadonosotros habremos sido saludados
tú habrás sido saludadovosotros habréis sido saludados
él habrá sido saludadoellos habrán sido saludados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era saludadonosotros éramos saludados
tú eras saludadovosotros erais saludados
él era saludadoellos eran saludados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido saludadonosotros hemos sido saludados
tú has sido saludadovosotros habéis sido saludados
él ha sido saludadoellos han sido saludados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido saludadonosotros habíamos sido saludados
tú habías sido saludadovosotros habíais sido saludados
él había sido saludadoellos habían sido saludados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido saludadonosotros hubimos sido saludados
tú hubiste sido saludadovosotros hubisteis sido saludados
él hubo sido saludadoellos hubieron sido saludados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui saludadonosotros fuimos saludados
tú fuiste saludadovosotros fuisteis saludados
él fue saludadoellos fueron saludados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería saludadonosotros seríamos saludados
tú serías saludadovosotros seríais saludados
él sería saludadoellos serían saludados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido saludadonosotros habríamos sido saludados
tú habrías sido saludadovosotros habríais sido saludados
él habría sido saludadoellos habrían sido saludados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea saludadonosotros seamos saludados
tú seas saludadovosotros seáis saludados
él sea saludadoellos sean saludados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere saludadonosotros fuéremos saludados
tú fueres saludadovosotros fuereis saludados
él fuere saludadoellos fueren saludados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido saludadonosotros hubiéremos sido saludados
tú hubieres sido saludadovosotros hubiereis sido saludados
él hubiere sido saludadoellos hubieren sido saludados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) saludadonosotros fuéramos (fuésemos) saludados
tú fueras (fueses) saludadovosotros fuerais (fueseis) saludados
él fuera (fuese) saludadoellos fueran (fuesen) saludados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido saludadonosotros hayamos sido saludados
tú hayas sido saludadovosotros hayáis sido saludados
él haya sido saludadoellos hayan sido saludados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido saludadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido saludados
tú hubieras (hubieses) sido saludadovosotros hubierais (hubieseis) sido saludados
él hubiera (hubiese) sido saludadoellos hubieran (hubiesen) sido saludados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularsaludano saludes
3 Persona Singularsaludeno salude
1 Persona Pluralsaludemosno saludemos
2 Persona Pluralsaludadno saludéis
3 Persona Pluralsaludenno saluden
saludando
saludado

saludo

Sustantivo, Masculino
Singularsaludo
Pluralsaludos