sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
Ида
ж.р.
Ida
Exemplos de textos
Бурхард, герцог Аварии, и его герцогиня, Ида Ровенская, сидели рядом с королем.Burchard, Duke of Avaria, and his duchess, Ida of Rovencia, sat beside the king.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
Но вот что я тебе скажу, Ида, послушай дядю Джорджа внимательно.Now, listen, Ida; listen to Uncle George.Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
Иду от доктора — и только повернул за угол, чуть-чуть не угодил головой в живот дяде Сайласу!So away I shoved, and turned the corner, and nearly rammed my head into Uncle Silas's stomach!Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry FinnHuckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLCПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
- Иду потолковать с вашим батюшкой."I'm coming for a chat with your father.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Иду куда глаза глядят."I'm a-going somewheres."Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Иду я через двор и вдруг чувствую: чем‑то зацепило мою ногу, прямо‑таки отрывает ее.While crossing the yard I felt something take hold of my leg and screw it off.Лондон, Джек / Люди бездныLondon, Jack / The People of the AbyssThe People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLCЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954
- Иду к турецкому седлу, - зарычал Филипп Филиппович и окровавленными скользкими перчатками выдвинул серо-желтый мозг Шарика из головы."I'm going for the sella turcica," snarled Philip Philipovich and, inserting his slippery, bloody gloves beneath Sharik's greyish-yellow brain, lifted it from his head.Булгаков, Михаил / Собачье сердцеBulgakov, Michail / The Heart of a DogThe Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Собачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
“Эго” не отделено от “Ид” совершенно: его низшая часть вливается в “Ид”...The ego is not sharply separated from the id; its lower portion merges into it...Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
С ними воротился и нищий кузен-лейтенант и женился на графине Иде.With them came my Countess's beggarly cousin the ensign, and he married her.Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThe memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media CorporationЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975
- Идите, князь, идите: против вас был заговор Ид может быть, даже на жизнь вашу!- прокричал Бьоринг."Go along, prince, go along, there's been a plot against you, and maybe your life was threatened," shouted Buring.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
– Иду, – отозвался я.“I’m coming,” I shot back.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
Она находится между основанием органов воспроизведения и анусом, как раз под Кандой и местом соединения Иды, Пингалы и Сушумна Нади.It lies between the origin of the reproductory organ and the anus. It is just below the Kanda and the junction where Ida, Pingala and Sushumna Nadis meet.Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini YogaKundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust SocietyКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
Ид, Эго и Супер-Эго — так я назову их. Самое верхнее лицо наиболее экзальтированное.Id, ego, and superego — thus shall I name them, the highest face being the most exalted."Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
— Иду, иду, — ответил Джон Венделер."In a moment," replied John Vandeleur.Стивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийцStevenson, Robert Louis / The Suicide ClubThe Suicide ClubStevenson, Robert Louis© 2000 by Dover Publications. Inc.Клуб самоубийцСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1981
Бен довольно легко подумал: "Иду умирать."Ben thought quite easily: I'm going to my death.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Adicionar ao meu dicionário
Ида
Substantivo femininoIda
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
изолирующий дыхательный аппарат (ИДА)
rebreather
ИД канала исходящей связи
uplink ID
мартовские иды
ides of March
Formas de palavra
Ида
существительное, одушевлённое, женский род, собственное, имя
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | Ида | Иды |
| Родительный | Иды | Ид |
| Дательный | Иде | Идам |
| Винительный | Иду | Ид |
| Творительный | Идой, Идою | Идами |
| Предложный | Иде | Идах |