Exemplos de textos
Мужей сватали не одной и не двум женщинам, усмиренным в результате несчастного случая - зачерпнувшим из саидар чрезмерно много или пострадавшим при определении предназначения тер'ангриалов.More than one woman, stilled by drawing too much of saidar to herself, or in testingter'angreal for their uses, had found herself being matched with potential husbands.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Больше всего пострадал, конечно, не сам кампус, а люди, но там и здесь остались следы атаки: повреждения зданий, пятна крови в неожиданных местах и тому подобное.Still, we could see some signs of the attack: damage to buildings, bloodstains in unexpected places, etc.Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow KissShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle MeadПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle Mead
Старинные основы крестьянского хозяйства не только не упрочатся «ликвидацией крупного земледелия», но, наоборот, еще более пострадают, благодаря полному перенесению в крестьянскую среду всех противоречий товарного производства.The traditional foundations of peasant economy, far from being consolidated by the “abolition of large-scale agriculture”, will suffer much more owing to the complete transposition into the peasantry of all the contradictions of commodity production.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Это замечание, которое было бы приемлемым, если бы речь шла о первом годе осуществления эмбарго, недопустимо после более 11 лет и с учетом более полутора миллионов пострадавших иракцев.Such a remark, which would have been acceptable during the first year of the embargo, was intolerable after a period of over 11 years and the death of more than one and a half million Iraqi victims.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
– Пострадавших много?"How many are hurt?"Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Должен был туда прибыть и Александр Лукашенко, что было бы вполне логично, ведь от радиации больше всех пострадала именно Белоруссия.Alexander Lukashenko was supposed to be there as well, which would be quite logical given that Belarus was affected by the radiation the most.Trukhachev, VadimТрухачев, Вадимухачев, ВадимТрухачев, Вади© 1999-2012, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»http://www.pravda.ru/ 12/13/2011
С парнишкой из Индианы, который на вид пострадал больше других, все уладилось гораздо проще.The Indiana farm-boy, who had looked the worst, had less trouble than any of them.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
С самого начала войны мы обороняемся. До сих пор мы пострадали гораздо больше противника."We've been totally on the defensive from Day One, and so far we've taken far more damage than we've inflicted.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Как я уже сказал, принятые меры предосторожности были выше всяких похвал, и мы слышали, как многие наши сограждане, пострадавшие куда больше, чем наша семья, превозносили военных за их бравую, отличную работу.As I say, the security was quite wonderful, and we heard many visitors who had certainly been more horribly bereaved than we were praise the military for its smart appearance and efficiency.Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye DickDeadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac CorporationМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
A lot of victims
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en - 2.
many casualties
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en