sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Russo-Inglês: a edição americana.- Сontains 50,949 words and phrases.
- Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases.
- Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
берёзка
ж; см. берёза
Exemplos de textos
Голые березки и вишни, не вынося его грубых ласок, низко гнулись к земле и плакали: "Боже, за какой грех ты прикрепил нас к земле и не пускаешь на волю?"The bare birches and cherry-trees, unable to endure its rude caresses, bowed low down to the ground and wailed: "God, for what sin hast Thou bound us to the earth and will not let us go free?"Chekhov, A. / The horse-stealersЧехов, А.П. / ВорыВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Однако никого не было видно, только все яростнее раскачивались в воздухе березки… И вдруг раздался звонкий голос, прерываемый взрывами смеха: – До свидания, доктор! До свидания, господин кюре!..But, although nobody could be seen, though nothing was visible in the air above save the birches rocking more and more violently, they heard a clear, laughing voice call out: 'Good-bye, doctor! good-bye, Monsieur le Cure!Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Быть может, они уже решили, что будущим летом она станет розовым кустом в цветнике, или бледной ивой на лугу, или молодой березкой в лесу…Perhaps they had already willed that she should spring up next summer as a rose in the flower-garden, or a pale willow in the meadow-lands, or a tender birch in the forest.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Охота кончилась. В тени молодых березок был разостлан ковер, и на ковре кружком сидело все общество.The hunt was over, a cloth had been spread in the shade of some young birch-trees, and the whole party was disposed around it.Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / ДетствоДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960ChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Adicionar ao meu dicionário
берёзка
Substantivo feminino
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
берёзка
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | берёзка | берёзки |
| Родительный | берёзки | берёзок |
| Дательный | берёзке | берёзкам |
| Винительный | берёзку | берёзки |
| Творительный | берёзкой, берёзкою | берёзками |
| Предложный | берёзке | берёзках |