It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
захлопнуться
несовер.- захлопываться; совер.- захлопнуться
slam to, be slammed, close with a bang, shut
Exemplos de textos
Не успела дверь за Кии захлопнуться, как все остальные последовали за ним.
It took only seconds for Kee to flatten the door and burst inside. They followed.
Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's Eye
Свет на крыльце не горел, а мне даже не приходило в голову, что Оборотень может разговаривать без акцента. Я почувствовала запах грязной мокрой собаки, после того как он вломился в дверь и не оборачиваясь захлопнул ее пинком.
My porch fight was out, and it had never occurred to me he might be able to speak without a French accent, and I smelled that dirty, wet doglike smell as he pushed his way in and shut the door with a back-kick.
Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice
Коммандер тем временем закончил разговор, решительным движением захлопнул мобильник и направился к ним. С каждым шагом офицер, казалось, становился все выше и выше.
When the commander finally clicked off his phone and approached across the room, he seemed to grow with each step.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Но в ту же минуту я услышал снизу, как тяжело, с визгом отворилась тугая наружная стеклянная дверь на улицу и туго захлопнулась. Гул поднялся по лестнице.
But at that minute I heard the stiff outer glass door open heavily with a creak and slam violently; the sound echoed up the stairs.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground