sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
неиспользованный
прил.
unused; untapped (о резервах, возможностях || of reserves, possibilities); unutilized
Law (Ru-En)
неиспользованный
unexercised
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Сомневаться в том, что это, правда, по-видимому, нет оснований: он показывал мне неиспользованный билет, который предназначался жене.There seemed to be no doubt about the fact, for he produced the unused ticket which he had taken for his wife.Конан Дойль, Артур / Москательщик на покоеConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Retired ColourmanThe Adventure of the Retired ColourmanConan Doyle, ArthurМоскательщик на покоеКонан Дойль, Артур© "Правда", 1966© перевод М. Кан
Однако этот неиспользованный остаток частично сократился в результате возникновения дополнительных потребностей по статье «Суточные участников миссии» из-за более продолжительных, чем предусматривалось, сроков передачи дел при замене наблюдателей.The unspent balance was offset in part by additional requirements for mission subsistence allowance due to longer overlaps during rotation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011
В мае 1994 года администрация приняла решение не выплачивать ему субсидию на репатриацию и не оплачивать неиспользованный ежегодный отпуск.In May 1994, the Administration decided to withhold his repatriation grant and his annual leave balance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Согласно Конференции Организации Объединенных Наций по Торговле и Развитию, глобальная торговля биоэтанолом в 2004 году составила менее 10% от глобального производства, оставляя огромный неиспользованный торговый потенциал.According to the United Nations Conference on Trade and Development, global trade in bioethanol accounted for less than 10% of global production in 2004, suggesting a large untapped trade potential.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Неиспользованный остаток обусловлен в основном переносом сроков проведения ряда курсов подготовки гражданского персонала в миссиях по поддержанию мира.The unutilized balance is due mainly to the postponement of a number of civilian training courses in peacekeeping missions.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Неиспользованный остаток средств образовался главным образом в результате назначения национальных сотрудников на должности более низкого уровня, чем это было предусмотрено в бюджете.The unspent balance was mainly attributable to the appointment of national staff at lower grades than budgeted.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Между ними существует часть неиспользованного адресного пространства.Between them is a gap of unused address space.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
У алгоритма есть еще одно дополнительное свойство: если у процесса, который запускался последним, осталось неиспользованное процессорное время, он получает бонус, позволяющий выиграть в спорных ситуациях.The algorithm has one little extra feature: if the process that ran last still has some quantum left, it gets a bonus point, so that it wins any ties.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Однако по расчетам специалистов Министерству финансов потребуется около BYR 821 млрд для денежной компенсации неиспользованных чеков.According to the estimate made by the Ministry of Finance, the total volume of compensation is about BYR 821 billion.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Среднее 12 выборок будет хорошей оценкой истинного значения R/S50, а воздействие неиспользованных 20 наблюдений будет минимальным.The average of the 12 samples would be a good estimate of the true value of R/S50, and the impact of the unused 20 observations would be minimal.Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsFractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Обязательства перед клиентами в т.ч. неиспользованные кредитные лимиты в т.ч. аккредитивыCommitments: including unused credit lines including letters of credit© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/1/2011© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/1/2011
Какой еще вариант остался после этого неиспользованным, неиспытанным, непроверенным?What variant after that still remained unused, untried, untested?Троцкий, Лев / История русской революцииTrotsky, Leon / History of the Russian RevolutionHistory of the Russian RevolutionTrotsky, Leon© Translated by Max Eastman© by the University of Michigan 1932, 1933, 1960, renewed 1961История русской революцииТроцкий, Лев© Терра-Книжный клуб, 1997
В части неиспользованных остатков кредитных линий Банк подвергается потенциальному риску убытков, ограниченных общими суммами этих обязательств.With respect to undrawn loan commitments the Bank is potentially exposed to loss in an amount equal to the total amount of such commitments.© 2001-2010 Development Bank of Kazakhstanhttp://www.kdb.kz/ 18.10.2011© 2001-2010 Банк Развития Казахстанаhttp://www.kdb.kz/ 18.10.2011
По данным опросов, в настоящее время сохраняется резерв неиспользованных мощностей, который может быть задействован при расширении спроса на уже выпускаемые виды продукции, а также при производстве ее новых видов.Polls indicate that there is still a reserve of unused production capacity that can be utilised if demand for existing products grows or new products are launched.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Уменьшение резервов/(резервы) на неиспользованные отпуска:Release of provisions/(provisions) for unused annual holidays© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/8/2011© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/8/2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
неиспользованный опцион
lapsed option
неиспользованный заем
undisbursed loan
неиспользованный рынок
untapped market
неиспользованный фотон
unused photon
неиспользованный тоннаж
waste stowage
неиспользованный тоннаж
waste tonnage
неиспользованный кредит
unused credit
неиспользованный ежегодный отпуск
accrued leave
неиспользованный остаток
unused balance
неиспользованный заём
undisbursed loan
неиспользованный опцион, срок которого истек
lapsed option
неиспользованный отпуск
carry-over vacation
неиспользованный остаток
unexpended balance
неиспользованный остаток средств
uncommitted balance of the funds
неиспользованные лицензии
backlog of licences
Formas de palavra
неиспользованный
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | неиспользованный | неиспользованная | неиспользованное | неиспользованные |
| Родительный | неиспользованного | неиспользованной | неиспользованного | неиспользованных |
| Дательный | неиспользованному | неиспользованной | неиспользованному | неиспользованным |
| Винительный | неиспользованный, неиспользованного | неиспользованную | неиспользованное | неиспользованные, неиспользованных |
| Творительный | неиспользованным | неиспользованной, неиспользованною | неиспользованным | неиспользованными |
| Предложный | неиспользованном | неиспользованной | неиспользованном | неиспользованных |