about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O dicionário Inglês-Russo de Direito
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
  • - international private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents, and copyright.

судебная практика

jurisdiction, jurisprudence, judiciary law, judicial opinion, judicial practice, court ruling, law of practice

Exemplos de textos

И так формируется судебная практика, в которой процессуальная зависимость перерастает в организационную и карьерную.
Procedural dependence develops into organisational and career dependence.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Судебная практика.
Judiciary Practice.
© 2009 Rospatent
Одним словом, меня прежде всего заинтересовал некоторый юридический факт, хотя и часто повторяющийся в судебной практике, но никогда, мне кажется, в такой полноте и с такими характерными особенностями, как в настоящем деле.
What interested me most was a fact which often occurs in legal practice, but rarely, I think, in such an extreme and peculiar form as in the present case.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Исходя из материалов дела, сложившейся судебной практики, вероятность удовлетворения исковых требований за счет ОАО «Мосэнерго» является средней (50%).
Based on the claim materials and the court practice the possibility of satisfaction of stated claims at the expense of MOSENERGO is moderate (50 percent).
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
© 2008-2010 OAO Mosenergo
Какое-либо нормативное истолкование терминов «существенные» отсутствует, судебной практикой выработаны противоречивые подходы.
There is no standard interpretation of the term "material", and court practice has produced conflicting approaches.
© 2008 Polymetal
© 2008 ОАО «Полиметалл»
Возможность изменения судебной практики, связанной с деятельностью эмитента (в том числе по вопросам лицензирования), рассматривается как незначительная и не окажет существенного влияния на его деятельность.
A possible change in judicial practice related to the business of the issuer (including in matters of licensing) is to be regarded as insignificant and will not have a considerable effect on its business.
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
Уже начиная вникать в нашу судебную практику, мы понимаем, что общевидные судебные процессы - это только наружные кротовые кучи, а все главное копанье идет под поверхностью.
As we begin to understand our judicial practices, we realize now that the public trials were only the surface indications of the mole's tunnel, and that all the main digging lay beneath the surface.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Изменение судебной практики может привести к вынесению судебных решений не в пользу ОАО «Кузбассэнерго», что может негативно повлиять на результаты его деятельности.
Changes injudicial practice may result in adjudgements to the disfavor of OAO Kuzbassenergo, which may adversely affect the results of its activity.
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
Рабочая группа могла бы также воспользоваться небольшим исследованием судебной практики в делах об осуществлении экономических, социальных и культурных прав на опыте одной или нескольких региональных правозащитных процедур и институтов.
The working group might also find instructive a short study on the economic, social and cultural rights jurisprudence arising from one or more of the regional human rights procedures and institutions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Да-с, был такой почти точно случай, психологический, в судебной практике нашей-с, болезненный такой случай-с, - продолжал скороговоркой Порфирий.
"Yes, in our legal practice there was a case almost exactly similar, a case of morbid psychology," Porfiry went on quickly.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Приданные Секции дополнительные людские ресурсы можно только приветствовать с учетом увеличения продолжительности рабочего дня залов заседаний в результате введения практики проведения шести судебных процессов ежедневно.
The additional manpower allocated to the Section is also welcome in view of the extension of courtroom hours caused by the inception of the practice of conducting six trials daily.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

судебная практика
jurisdiction; jurisprudence; judiciary law; judicial opinion; judicial practice; court ruling; law of practice

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    jurisprudence

    Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1
    Bronze ru-en
    0

Frases

существующая судебная практика
actual jurisdiction
судебная практика по морским делам
admiralty
судебная практика по нормам общего права
common-law practice
судебная практика применения норм конституционного права
constitutional jurisprudence
неединообразная судебная практика
diversity of practice
незаконная судебная практика
legal malpractice
судебная практика по брачно-семейным делам
matrimonial jurisdiction
Аннотированный сборник американской и английской судебной практики
American and EnglishAnnotated Cases
Аннотированный сборник американской и английской судебной практики
Annotated Cases
канадский журнал текущей судебной практики
Can.C.L
комментарий судебной практики
case comment
изучение судебной практики
case study
различия в судебной практике
diversity of practice
переиздание английской судебной практики до 1865 г
E.R
средства доказывания, выработанные следственно-судебной практикой
evidence of practice