sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Russo-Espanhol- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
воровать
robar vt; hurtar vt; ratear vt (о мелкой краже)
(заниматься воровством) ladronear vt
Essential (Ru-Es)
воровать
несов.
вин. п. (красть) robar vt, hurtar vt; ratear vt (о мелкой краже)
(заниматься воровством) ladronear vt; latrocinar vi (малоупотр.)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
вот я тебе и сказала: - нет, стыдно воровать.te la dije:– no, vergüenza es robar.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Эта щекотливая ситуация напомнила великану из Калельи добрые старые времена. – Ты не забыл, как мы воровали часы и тащили все, что попадало под руку, со складов Всемирной выставки?El gigante de Calella contestó que aquella situación pintoresca le hacía rememorar viejos tiempos: cuando tú y yo andábamos robando relojes y otras cosas en los almacenes de la Exposición Universal, ¿te acuerdas?, dijo.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
- Тогда я приду и заявлю, что у меня цыплят воруют, белые длинные перья, черные, желтые, коричневые перья, не хвост, а радуга, и перьями набит матрас, мягчайший, прогибается– Entonces voy a ir yo a denunciar que me roban los pollos, plumas largas blancas, plumas negras y amarillas y marrones arqueadas brillan las plumas de la cola, otras llenan el colchón, blandito, se hundeПуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Это был худший слепец в мире, и Господь покарал его, наслав птицу, которая воровала у него еду, чуть не помер с голоду.Era el peor ciego del mundo y Dios lo castigó mandándole un pájaro que le robase la comida, a poco se muere de hambre.Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
воровать
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | воровать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я ворую | мы воруем |
| ты воруешь | вы воруете |
| он, она, оно ворует | они воруют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он воровал | мы, вы, они воровали |
| я, ты, она воровала | |
| оно воровало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | ворующий | воровавший |
| Страдат. причастие | воруемый | ворованный |
| Деепричастие | воруя | (не) воровав, *воровавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | воруй | воруйте |
| Инфинитив | вороваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *воруюсь | мы *воруемся |
| ты *воруешься | вы *воруетесь |
| он, она, оно воруется | они воруются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он воровался | мы, вы, они воровались |
| я, ты, она воровалась | |
| оно воровалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | ворующийся | воровавшийся |
| Деепричастие | воруясь | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |