sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Russo-Espanhol- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
покорить
someter vt; vencer vt (победить); conquistar vt (завоевать)
Essential (Ru-Es)
покорить
сов., вин. п.
someter vt, subyugar vt (подчинить); vencer vt (победить); conquistar vt (завоевать)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Делош ушел опечаленный: он решил, что Дениза покорилась и вечером пойдет на свидание.Deloche se fue, consternado; había creído comprender que la joven aceptaba la situación y acudiría esa noche a la cita.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Редко употребляя это односложное слово, ты покоришь мир и, что еще важнее, обеспечишь счастье свое и твоих родителей.Usando poco ese monosílabo conquistarás al mundo y, más importante aún, asegurarás tu felicidad y la de tus padres.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
– Почему женщины, которые остаются одни, почти всегда теряют интерес к жизни, покоряются судьбе?¿Por qué casi siempre las mujeres que se quedan solas pierden el impulso, se dejan estar?Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Обратимся к сражениям, войнам и кампаниям Александра, Александра, покорившего Персию, завоевавшего Индию и, насколько известно, скончавшегося в Вавилоне.Veamos los encuentros, las guerras y las campañas de Alejandro. Alejandro, que conquista la Persia, que conquista la India y que muere finalmente en Babilonia, según se sabe.Борхес, Хорхе Луис / Семь вечеровBorges, Jorge Luis / Siete NochesSiete NochesBorges, Jorge LuisСемь вечеровБорхес, Хорхе Луис
Итак, мошка была раздавлена. Это была последняя победа над упорным сопротивлением бесконечно малых величин – весь квартал теперь был завоеван и покорен.Era el moscardón aplastado, la victoria definitiva sobre la irritante cabezonería de lo infinitamente pequeño, la invasión y la conquista de la manzana entera.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
покорить
глагол, переходный
| Инфинитив | покорить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я покорю | мы покорим |
| ты покоришь | вы покорите |
| он, она, оно покорит | они покорят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он покорил | мы, вы, они покорили |
| я, ты, она покорила | |
| оно покорило | |
| Действит. причастие прош. вр. | покоривший |
| Страдат. причастие прош. вр. | покорённый |
| Деепричастие прош. вр. | покорив, *покоривши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | покори | покорите |
| Побудительное накл. | покоримте |
| Инфинитив | покориться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я покорюсь | мы покоримся |
| ты покоришься | вы покоритесь |
| он, она, оно покорится | они покорятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он покорился | мы, вы, они покорились |
| я, ты, она покорилась | |
| оно покорилось | |
| Причастие прош. вр. | покорившийся |
| Деепричастие прош. вр. | покорившись, покорясь |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | покорись | покоритесь |
| Побудительное накл. | покоримтесь |
| Инфинитив | покорять |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я покоряю | мы покоряем |
| ты покоряешь | вы покоряете |
| он, она, оно покоряет | они покоряют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он покорял | мы, вы, они покоряли |
| я, ты, она покоряла | |
| оно покоряло | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | покоряющий | покорявший |
| Страдат. причастие | покоряемый | |
| Деепричастие | покоряя | (не) покорявши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | покоряй | покоряйте |
| Инфинитив | покоряться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я покоряюсь | мы покоряемся |
| ты покоряешься | вы покоряетесь |
| он, она, оно покоряется | они покоряются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он покорялся | мы, вы, они покорялись |
| я, ты, она покорялась | |
| оно покорялось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | покоряющийся | покорявшийся |
| Деепричастие | покоряясь | (не) покорявшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | покоряйся | покоряйтесь |