about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Compreensivo Russo-Francês
  • dicts.universal_ru_fr.description

прогневать

уст.

irriter vt, courroucer vt; mécontenter vt (вызвать неудовольствие)

Exemplos de textos

Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием.
Ma première idée fut la peur que mon père ne se fâchât de mon retour involontaire sous le toit de la famille, et ne l’attribuât à une désobéissance calculée.
Пушкин, Александр / Капитанская дочкаPouchkine, Alexandre / La Fille Du Capitaine
La Fille Du Capitaine
Pouchkine, Alexandre
Капитанская дочка
Пушкин, Александр
– Ну, что до этого, – возразила старуха очень решительно, – то я ни за что не возьмусь, не прогневайтесь, ваше преподобие.
-Ah! Pour ce qui est de cela, repartit la vieille femme d'un ton fort décidé, je ne le ferai point, n'en déplaise à Votre Révérence.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Adicionar ao meu dicionário

прогневать
Verboirriter; courroucer; mécontenter

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Formas de palavra

прогневать

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитивпрогневать
Будущее время
я прогневаюмы прогневаем
ты прогневаешьвы прогневаете
он, она, оно прогневаетони прогневают
Прошедшее время
я, ты, он прогневалмы, вы, они прогневали
я, ты, она прогневала
оно прогневало
Действит. причастие прош. вр.прогневавший
Страдат. причастие прош. вр.прогневанный
Деепричастие прош. вр.прогневав, *прогневавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогневайпрогневайте
Побудительное накл.прогневаемте
Инфинитивпрогневаться
Будущее время
я прогневаюсьмы прогневаемся
ты прогневаешьсявы прогневаетесь
он, она, оно прогневаетсяони прогневаются
Прошедшее время
я, ты, он прогневалсямы, вы, они прогневались
я, ты, она прогневалась
оно прогневалось
Причастие прош. вр.прогневавшийся
Деепричастие прош. вр.прогневавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогневайсяпрогневайтесь
Побудительное накл.прогневаемтесь