sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
Exemplos de textos
Где оно? — Его уже нет, — сказал Холмс. — С привидением, которое преследовало ваш род, покончено навсегда.“不管它是什么,反正它已经死了,”福尔摩斯说道,“我们已经把您家的妖魔永远地消灭了。”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
— Вы, конечно, знаете легенду про чудовищную собаку, которая будто бы преследует род Баскервилей.“您一定听说过关于缠着这一族人的魔鬼似的猎狗的那件传说吧?”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Впоследствии многие из моих родственников – зажиточных индийских торговцев, род которых проживал в Мьянме уже многие поколения, - оставили свои дома и бизнес, чтобы спасти свои жизни, т.к. в городе, позже переименованном в Янгон, воцарился хаос.后来, 我的许多亲戚,他们都是在缅甸居住了数代的富有的印度商人,为了在这座城市(后来被更名为Yangon)的骚乱中保全性命不得不放弃他们的家园和生意。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
Это своего рода цивилизационный выбор, который суверенные страны имеют право для себя сделать.这是主权国家有权为自己做出的文明化的选择。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 15.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 15.01.2011
Проведение "национальных годов" - это первый раз для Китая организации подобного рода мероприятия.互办“国家年”是中俄两国关系史上的创举,是中国第一次与其他国家举办这样的活动。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/28/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/28/2011
Унылость болот, гибель несчастного пони, загадочный вой, который ставился в какую-то связь с мрачной легендой, существовавшей в роду Баскервилей, — все это настроило меня на грустный лад.阴惨的沼地,不幸的小马的丧命和那与巴斯克维尔的猎狗的可怕的传说相关联的、令人毛骨悚然的声音,所有这些都给我的思想蒙上了一层忧伤的色彩。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
— Да, запись одного предания, которое живет в роду Баскервилей.“对了,是关于一件在巴斯克维尔家流传的传说。”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
своего рода
一种
Formas de palavra
род.
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
| Родительный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
| Дательный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
| Винительный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
| Творительный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
| Предложный | род., *род | род., *род | род., *род | род., *род |
род
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | род | роды |
| Родительный | рода | родов |
| Дательный | роду | родам |
| Винительный | род | роды |
| Творительный | родом | родами |
| Предложный | роде | родах |
род
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | род | рода |
| Родительный | рода | родов |
| Дательный | роду | родам |
| Винительный | род | рода |
| Творительный | родом | родами |
| Предложный | роде | родах |