Игорь Санниковrespondeu 9 anos atrás
resposta (ru-en)
Anche a voi
вам тоже
Comentário do tradutor
это с итальянского, а не английского
Игорь Санниковrespondeu 9 anos atrás
resposta (en-ru)
spring up
забить (как родник), неожиданно появиться
Игорь Санниковrespondeu 9 anos atrás
resposta (en-ru)
eros stalks and glances flash
Эрос ходит по пятам и бросает пламенные взгляды
Игорь Санниковrespondeu 9 anos atrás
resposta (en-ru)
encountered
встретился с
Exemplo
Название научно-фантастического фильма "Close Encounters of the Third Kind".
Tradução do exemplo
«Близкие контакты третьей степени»
Comentário do tradutor
Слово книжное, научное, по-русски эту научность одним словом не передать.
Игорь Санниковrespondeu 9 anos atrás
resposta (en-ru)
grab the lifeline
ухватиться за соломинку
Comentário do tradutor
lifeline - спасательный трос, в переносном смысле - единственная надежда.
Игорь Санниковrespondeu 10 anos atrás
resposta (en-ru)
a la carte
на выбор
Игорь Санниковrespondeu 10 anos atrás
resposta (ru-en)
скрипка
violin
Игорь Санниковrespondeu 10 anos atrás
resposta (ru-en)
Не называй меня так
Don't call me like this
Игорь Санниковrespondeu 10 anos atrás
resposta (ru-en)
осенью часто идет дождь
it often rains in autumn
Игорь Санниковrespondeu 10 anos atrás
resposta (en-ru)
Texting sucks
обмен текстовыми сообщениями - отстой
Mostrar mais