Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
Have you ever been g a fine for speeding
- 1.
Тебя когда-нибудь штрафовали за превышение скорости?
Traducción agregada por Mariia M.Plata en-ru
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
play records
- 1.
проиграй пластинки ( диски с записями музыки )
Traducción agregada por Елена Костко - 2.
проигрывать записи
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
Smashing
- 1.
сильный,сокрушительный,отличный(разговорное)зависит от контекста
Traducción agregada por Марина Буяновская
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
I really appreciate it
- 1.
я очень ценю это
Traducción agregada por Nnnn Nnnn
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
serve one right
- 1.
так им и надо, поделом
Traducción agregada por Liudmila Nikitina
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
face up to
- 1.
встретить смело, быть готовым к (невзгодам)
Traducción agregada por Dmitry ShirokovBronce en-ru
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
What's the point?
- 1.
Какой смысл? В чем смысл? (сленг. В чем фишка?)
Traducción agregada por Сергей КасаткинBronce en-ru
Nick Vasyutkinsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)
You've got a point there.
- 1.
что-то в этом есть
Traducción agregada por grumblerOro en-ru