Vikt0rs Lovcinovskissolicitou a tradução 3 года назад
Como traduzir? (ru-en)
воротник чтобы спать а самолете
- 1.
neck/travel pillow
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en
Vikt0rs Lovcinovskissolicitou a tradução 4 года назад
Como traduzir? (en-ru)
ocaнка
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Vikt0rs Lovcinovskissolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
Там я сделаю пересадку. Потом у меня будет прямой рейс до Кейптауна. Это будет долгая и утомительная поездка. Но надеюсь, что мне понравится город
- 1.
I'm going to change there and have a direct flight to Capetown. It'll be a long and tiring trip. But I hope I'll like the city.
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro ru-en