sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
produzieren
vt
эк производить, изготовлять, выпускать
быть продюсером (напр певца)
разг (на)делать (напр шума)
швейц или уст вынимать, доставать (что-л)
sich produzieren разг демонстрировать [показывать] своё умение; проявлять себя
Economics (De-Ru)
produzieren
производить, изготовлять, выпускать
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Solche Autos wurden auf Inej produziert. Und das bedeutete automatisch, dass sie gut waren.Такие машины выпускали на Инее, и, значит, они были хорошими.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Insgesamt produziert die heimische E&P-lndustrie rund 15 Prozent des jährlichen deutschen Erdgasbedarfs auf deutschem Boden.Совокупно отечественные нефтегазодобывающие компании покрывают 15 процентов годовой потребности Германии в природном газе за счет добычи из недр страны.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
Denn keinerdergroßen OEM kann sich Abstriche an seinen Qualitätsstandards leisten, egal wo er produziert.Ведь ни один из крупных автопроизводителей не может поступиться хотя бы толикой качества своей продукции, где бы ни располагалось его производство.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Mit der Entwicklung der großen Industrie wird also unter den Füssen der Bourgeoisie die Grundlage selbst hinweggezogen, worauf sie produziert und die Produkte sich aneignet.Таким образом, с развитием крупной промышленности из-под ног буржуазии вырывается сама основа, на которой она производит и присваивает продукты.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Mit dem Merktanteil über 30% wird jeder dritte LKW-Knickarmkran auf der ganzen Welt vom Konzern Palfinger produziert.Каждый третий гидравлический манипулятор по всему миру произведен именно Концерном Palfinger.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Sie produziert vor allem ihren eigenen Totengräber.Она производит прежде всего своих собственных могильщиков.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Wenn jemand einen seiner teueren Angehörigen verloren hat, so produziert er durch längere Zeit nachher Träume von besonderer Art, in denen das Wissen um den Tod mit dem Bedürfnis, den Toten wiederzubeleben, die merkwürdigsten Kompromisse abschließt.Если кто-нибудь потерял своего дорогого родственника, то ему долгое время после этого снятся сны особого рода, в которых знание о смерти заключает самые странные компромиссы с потребностью воскресить мертвого.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Stuckenschmidt meinte schon 1927: „Frankreich hat vor allem eine solche Fülle von frischen Ideen produziert, daß es augenblicklich als musikalisch führend gelten kann."Штукеншмидт говорил уже в 1927 году: «Франция произвела прежде всего такое обилие новых идей, что в настоящий момент она может считаться страной, ведущей в музыкальном отношении».Butting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteБуттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойИстория музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959Musikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955
Besonders bei hochwertiger Technik sind die produzierten Stückzahlen in Russland gering.Сложной техники в России производится крайне мало.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Und die auf dem Inej produzierten schulischen Lernprogramme hatten sie ebenfalls nicht konsumiert.И школьные обучающие программы, произведенные на Инее, они тоже не смотрели.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Zwar bedauerten die Roamer den Verlust einer Blitzmine und eines Beobachters, aber sie überschlugen bereits die produzierte Ekti-Menge und berechneten, wie viel ihnen der Treibstoff auf dem freien Markt einbringen würde.Рейдеры, хотя и потрясенные потерей блицкригера и наблюдателя, уже подсчитывали экти на своих харвестерах и прикидывали, какой доход оно принесет им на открытом рынке.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
In einen solchen Markt zieht es Vertriebsgesellschaften und produzierende Unternehmen.Такой рынок привлекает торговые компании и производящие предприятия.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Ich will lieber nach Kansas zurückkehren und mich in einem Zirkus produzieren."Лучше я вернусь в Канзас и поступлю работать в цирк!Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
20 Monate später - wir lagen genau im Zeitplan - produzierte Ehrmann seinen ersten russischen Joghurt und avancierte damit zu einem der führenden Hersteller des Landes.Спустя 20 месяцев - мы шли точно по графику - «Эрманн» выпустил свой первый российский йогурт и тем самым выдвинулся в ряды ведущих производителей страны.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Selbst die Roamer, ohne eigenes Militär, entwickelten tollkühne Taktiken und innovative Verarbeitungstechniken, um Ekti zu produzieren.Даже Скитальцы, не имея собственных вооруженных сил, применяли бесшабашную тактику и усовершенствовали технологию производства, чтобы сохранить хоть малую толику горючего, шедшего на продажу.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
produzierende Abteilung
производственный цех
produzierende Sphäre
сфера материального производства
produziertes Nationaleinkommen
произведенный национальный доход
produzierende Gewerbe
реальный сектор экономики
neuproduziert
вновь произведенный
antikörperproduzierende Zelle
клетка, продуцирующая антитела
drauflosproduzieren
осуществлять ускоренное производство продукции
insulinproduzierender Inselzellentumor
инсулома, продуцирующая инсулин
schleimproduzierend
слизеобразующий
antikörperproduzierende Zelle
антителообразующая клетка
Formas de palavra
produzieren
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich produziere | wir produzieren |
du produzierst | ihr produziert |
er/sie/es produziert | sie produzieren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich produzierte | wir produzierten |
du produziertest | ihr produziertet |
er/sie/es produzierte | sie produzierten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe produziert | wir haben produziert |
du hast produziert | ihr habt produziert |
er/sie/es hat produziert | sie haben produziert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte produziert | wir hatten produziert |
du hattest produziert | ihr hattet produziert |
er/sie/es hatte produziert | sie hatten produziert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde produzieren | wir werden produzieren |
du wirst produzieren | ihr werdet produzieren |
er/sie/es wird produzieren | sie werden produzieren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du wirst produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es wird produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich produziere | wir produzieren |
du produzierest | ihr produzieret |
er/sie/es produziere | sie produzieren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe produziert | wir haben produziert |
du habest produziert | ihr habet produziert |
er/sie/es habe produziert | sie haben produziert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde produzieren | wir werden produzieren |
du werdest produzieren | ihr werdet produzieren |
er/sie/es werde produzieren | sie werden produzieren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du werdest produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es werde produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich produzierte | wir produzierten |
du produziertest | ihr produziertet |
er/sie/es produzierte | sie produzierten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde produzieren | wir würden produzieren |
du würdest produzieren | ihr würdet produzieren |
er/sie/es würde produzieren | sie würden produzieren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte produziert | wir hätten produziert |
du hättest produziert | ihr hättet produziert |
er/sie/es hätte produziert | sie hätten produziert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde produziert | wir würden produziert |
du würdest produziert | ihr würdet produziert |
er/sie/es würde produziert | sie würden produziert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du wirst produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es wird produziert | sie werden produziert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde produziert | wir wurden produziert |
du wurdest produziert | ihr wurdet produziert |
er/sie/es wurde produziert | sie wurden produziert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin produziert | wir sind produziert |
du bist produziert | ihr seid produziert |
er/sie/es ist produziert | sie sind produziert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war produziert | wir waren produziert |
du warst produziert | ihr wart produziert |
er/sie/es war produziert | sie waren produziert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du wirst produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es wird produziert | sie werden produziert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du wirst produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es wird produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du werdest produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es werde produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei produziert | wir seien produziert |
du seist produziert | ihr seiet produziert |
er/sie/es sei produziert | sie seien produziert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du werdest produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es werde produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde produziert | wir werden produziert |
du werdest produziert | ihr werdet produziert |
er/sie/es werde produziert | sie werden produziert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde produziert | wir würden produziert |
du würdest produziert | ihr würdet produziert |
er/sie/es würde produziert | sie würden produziert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre produziert | wir wären produziert |
du wärst produziert | ihr wärt produziert |
er/sie/es wäre produziert | sie wären produziert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde produziert | wir würden produziert |
du würdest produziert | ihr würdet produziert |
er/sie/es würde produziert | sie würden produziert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde produziert | wir würden produziert |
du würdest produziert | ihr würdet produziert |
er/sie/es würde produziert | sie würden produziert |
Imperativ | produzier, produziere |
Partizip I (Präsens) | produzierend |
Partizip II (Perfekt) | produziert |