To gather results researchers at the University trained female insects inside small individual chambers in which they had to fly upwind and choose between two arms, one with the odour of a human they had already been swatted by and the other a control odour that they had not experienced.
Author’s comment
Добрый день!
Не совсем понял слово a control , а точнее синтаксическую и лексическую в данном предложении.
Спасибо!
User translations (1)
- 1.
To gather results researchers at the University trained female insects inside small individual chambers in which they had to fly upwind and choose between two arms, one with the odour of a human they had already been swatted by and the other - WITH a control odour that they had not experienced.
EditedЧтобы получить данные, исследователи из Университета обучали самок-насекомых внутри небольших отдельных камер, где насекомые должны были лететь "против ветра" и делать выбор между рукой с запахом человека, который уже [пытался] их прихлопнуть, и рукой с контрольным запахом, для них незнакомым.
translation added by ` ALGold en-ru0