Спасибо!Я видела перевод "без вины виноватый".Думала кто-нибудь более литературную версию перевода знает
Go to Questions & Answers
Dasha De Retziasked for translation 5 лет назад
How to translate? (de-ru)
der schwarze Peter
User translations (1)
- 1.
Чёрный Петер
Translator's comment
детская карточная игра типа "Акулины"
jmdm. den Schwarzen Peter zuschieben (zuspielen) - разг. подсовывать кому-л. неприятное дело; ловко сваливать вину (или ответственность) на кого-л. (букв. подсовывать кому-л. «Черного Петера»)
den Schwarzen Peter haben - остаться виновным; нести ответственность (за что-л.)
Источник:
http://startdeutsch.ru/poleznoe/chitat/832-nemetskie-frazeologizmy translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0
Discussion (6)
Dasha De Retziadded a comment 5 лет назад
🇩🇪 Alex Walladded a comment 5 лет назад
+ козёл отпущения, мальчик для битья
Dasha De Retziadded a comment 5 лет назад
спасибо),хотя с "козлом отпущения" у меня больше ассоциируется "der Suendenbock"
🇩🇪 Alex Walladded a comment 5 лет назад
Чёрный Петер (чёрное пиво) - в словаре
🇩🇪 Alex Walladded a comment 5 лет назад
Dasha De Retziadded a comment 5 лет назад
😊спасибо