Go to Questions & Answers
Ledo Perecasked for translation 6 years ago
How to translate? (de-ru)
Da war sicheres, einfaches Leben, ein Dasein, mit Fäusten anzupacken, uszuarbeiten
User translations (2)
- 1.
Da war sicheres, einfaches Leben, ein Dasein, mit Fäusten anzupacken, auszuarbeiten.
EditedТам жизнь была безопасной и незатейливой, (такое) существование, за которое хотелось взяться обеими руками и доработать.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0 - 2.
Da war sicheres, einfaches Leben, ein Dasein, mit Fäusten anzupacken, auszuarbeiten
EditedТут была надежная, простая жизнь, бытие (=существование), которое нужно взять в свои руки и устраивать его
translation added by Irena OGold de-ru0