Предлог "на" в оборотах "основа слова на (...) / с основой на (...)" без указания на окончания этих слов указывает на начало "основы слова" или "основы" как и в выражениях "слово на (...)" или "со словом на (...)".
Go to Questions & Answers
Taleh Naghdaliasked for translation hace 5 años
How to translate? (de-ru)
stammauslaut
User translations (3)
- 1.
Stammauslaut, der
Editedокончание основы (корня слова)
Translator's comment
translation added by Ein SucherGold de-ru1 - 2.
(der) Stammauslaut
Editedоснова слова, оканчивающаяся на (...) / с основой слова, оканчивающейся на (...)
Translator's comment
на твёрдый согласный и т.п.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0 - 3.
(der) Stammauslaut
Editedоснова слова на (...) / с основой на (...)
Translator's comment
на твёрдый согласный и т.п.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0
Discussion (5)
Ein Sucheradded a comment hace 5 años
Ein Sucheradded a comment hace 5 años
"с основой слова, оканчивающейся на (...)" - mit Stammauslaut
🇩🇪 Alex Walladded a comment hace 5 años
Вообще-то нет
Ein Sucheradded a comment hace 5 años
"Imperativ mit Stammauslaut -t; -d; sowie -m; -n" -
🇩🇪 Alex Walladded a comment hace 5 años
Напр.: Твёрдым называют склонение имён прилагательные с основой на твёрдый согласный (кроме основ на ц типа куцый, а также на ш с ударным окончанием типа большой).
«Основа на» употребляется как раз в значении «основа, которая оканчивается на».