
Руслан, вы серьёзно считаете, что всю эту информацию можно назвать переводом? 😊 есть строка перевод, строка комментарий, примеры, перевод примеров.
Pinçon
синяк (от щипка)
« Deux ongles cassés et un pinçon au petit doigt » (Jules Romains)
"Два сломанных ногтя и синяк на мизинце" (Жюль Ромен)
След, остающийся на коже после защемления
Marque que l'on garde sur la peau lorsqu'elle a été pincée (le Petit Larousse illustré, 1989)
Руслан, вы серьёзно считаете, что всю эту информацию можно назвать переводом? 😊 есть строка перевод, строка комментарий, примеры, перевод примеров.
pinçon — синяк от щипка;
Дал более приличный пример на синяк, чем тут:
Да, я через Ваш комментарий нашёл, что есть перевод с русского на французский. Спасибо за 👉 👌.
А Эмиль Золя слишком "брутален" для нашего словаря!-)😊
Спасибо за 👉 👌.
Я не понимаю язык жестов 😆😜
За Ваше указание = 👉 . Оно само подставляется.
Я решил, что так и надо.
😊