Елена, плюсик вам от меня..
С Уважением к Вам Эрнст..
Яру скобу выучил Толька зато, Что им разговаривал Ленин…
User translations (2)
- 1.
Я русский бы выучил только за то, Что им разговаривал Ленин…
EditedI'd learn Russian only because Lenin spoke it
Translator's comment
Стихотворение Владимира Маяковского "Нашему юношеству"
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en4 - 2.
Я русский бы выучил только за то, Что им разговаривал Ленин… I'd learn Russian only because Lenin spoke it
Translator's comment
Старайтесь писать правильно, если хотите, что бы вас понимали .
translation added by Василий ХаринSilver ru-en2
Discussion (5)
ohh, I got it. This is a corrupted version of a verse by Mayakovsky, recited by a child
Спасибо Вам, Эрнст)
Ruslan, right, it's from Hamid Izmailov's novel. It's how a child remembered this poem in the kindergarten:
Добудь я и негра при клоуне годов,
Автобус унынья и лени,
Яру скобу выучил Толька зато,
Что им разговаривал Ленин…
You guys are amazingly helpful. Yes, it is from HI's novel. :)