about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Maxim Ilyukhinasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)

снисходительно относиться к кому-либо

User translations (2)

  1. 1.

    To be indulgent to/towards smb. быть снисходительным

    To be gracious to/towards smb.быть милосердным, добрым, снисходительным

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    2
  2. 2.

    to be condescending toward someone

    translation added by Holy Moly
    Gold ru-en
    1

Discussion (17)

Elena Bogomolovaadded a comment 9 years ago

Это покровительственно-высокомерно

Holy Molyadded a comment 9 years ago

Да, слово "снисходительный" имеет в русском языке два значения :)

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Девочки, добрый день, позвольте поправить вас. Вообще принято считать , что кто-то обладая широкими полномочиями может сделать некоторые отступление из каких-либо правил, т.е сделать одолжение. Оказать некоторую любезность. Либо, покровительствовать в каком-либо мероприятии. А покровительственно-высокомерно это не совсем то, что относиться к снисхождению. С Уважением к Вам Эрнст.

Elena Bogomolovaadded a comment 9 years ago

Здравствуйте, Эрнст! Посмотрите словарь Ожегова - там указано 2 значения этого слова. Мы же говорим, например, "снисходительная улыбка", имея в виду вовсе не любезную, а презрительную улыбку.

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Из словаря Ушакова. Не строгий, проявляющий снисхождение, невзыскательный. Снисходительный начальник. Отнестись к кому-нибудь снисходительно (Наречие)
Пример: 1 «Как снисходительно (наречие) меня он лобызал.» Некрасов.
2 «Не умею переносить снисходительных оскорблений.» А.Тургенев.

Holy Molyadded a comment 9 years ago

Эрнст, я не совсем поняла, что вы имеете в виду: вы не знаете значения слова "снисходительный" в негативном качестве?

Holy Molyadded a comment 9 years ago

А чего вы статью из словаря Ушакова в таком усечённом виде привели? :))) Примеры относятся как раз ко второму значению :))
СНИСХОДИ́ТЕЛЬНЫЙ, снисходительная, снисходительное; снисходителен, снисходительна, снисходительно.
1. Не строгий, проявляющий снисхождение, невзыскательный. Снисходительный начальник. Отнестись к кому-нибудь снисходительно (нареч.).
2. Покровительственно-высокомерный. Снисходительный тон. «Как снисходительно (нареч.) меня он лобызал.» Некрасов. «Не умею переносить снисходительных оскорблений.» А.Тургенев.

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Оля, а что понимать под 2-м значением этого слова? Меня это смутило в вашем ответе..

Holy Molyadded a comment 9 years ago

Эрнст, на мой взгляд, всё предельно ясно :) у слова два значения. Елена в своем переводе привела одно значение, я в своем - другое.

Holy Molyadded a comment 9 years ago

И мы с ней друг друга поняли :)

Elena Bogomolovaadded a comment 9 years ago

Да, Эрнст, непонятно, что Вам непонятно :)

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Оли, а можно узнать , что вам ясно..
А как насчет объяснить 2-е значение этого слова.. :-))

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Глубоко извиняюсь за опечатку.. Второй раз Елену пытаюсь назвать Олей.. Тысячу извинений .. Оля и Елена.. Шучу я.. Старый черт шутит.. :-))

Holy Molyadded a comment 9 years ago

Эрнст, ну я уж и не знаю, как еще объяснять-то :) Уже и полную статью из Ушакова привела :)

Василий Харинadded a comment 9 years ago

Оля, Да я все понял. Я прочитал ваш пост.. Дайте мне покуражится чуть-чуть.. :-))
Я хотел Вам с Еленой поднять настроение..

Share with friends