grumbleradded a comment 8 years ago
первое - быть/работать в, заниматься
Do you want to be in strategy?
Это переводится как "Вы хотите быть в стратегии?" или это какое-то устойчивое выражение?
Вы хотите действовать согласно стратегии?
первое - быть/работать в, заниматься
Если загуглить be in strategy, то устойчивых выражений не видно. Скорее всего дословный перевод правильный, главное, чтобы по контексту подходило