about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Oleg Kowalski

Knows Russian.Studies English German.
TranslationsNotesQuestions
Oleg Kowalskiadded translation год назад
translation (de-ru)

Schluss machen mit

расстаться с, прекратить отношения с

Example

Hast du schon gehört? Piet hat mit Sabine Schluss gemacht.

Example translation

Ты уже слышал? Пит расстался с Сабиной.

Oleg Kowalskiadded translation год назад
translation (de-ru)

hochriskant

высокорискованный

Example

Die Operation war hochriskant, aber alles ist gut gegangen.

Example translation

Операция была рискованной, но все прошло хорошо.

Oleg Kowalskiadded translation год назад
translation (de-ru)

schräg

странный, чудной, ненормальный

Example

Unsere Nachbarin ist ziemlich schräg. Sie hat mindestens 20 Katzen, mit denen sie den ganzen Tag spricht.

Example translation

Наша соседка довольно странная. У нее как минимум 20 кошек, с которыми она разговаривает весь день.

Oleg Kowalskiadded translation год назад
translation (de-ru)

die Zugspitze

Самая высокая гора на территории Германии, 2962 м

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

die Kunstmesse, -n

выставка-ярмака искусств

Example

Nächste Woche bin ich auf der Kunstmesse in Basel. Hast du Lust, mitzukommen?

Example translation

Буду на следующей неделе на ярмарке искусств в Базале. Хочешь со мной?

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

einen Stich haben

быть сумасшедшим

Example

Du willst da wirklich runterspringen? Du hast ja einen Stich! Das ist viel zu gefährlich!

Example translation

Ты действительно хочешь там спрыгнуть? Ты сумасшедший! Это слишком опасно!

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

herunterwürgen

трудом) проталкивать, давиться

Example

Ich hatte nichts mehr zu essen zu Hause, also habe ich zum Frühstück nur trockenes Brot heruntergewürgt.

Example translation

Дома нечего было есть, поэтому я давился сухим хлебом на завтрак.

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

triefend nass

быть насквозь мокрым

Example

Ich war nach dem Regen so triefend nass, dass ich mich umziehen musste.

Example translation

Я промок(ла) после дождя так, что мне пришлось переодеться.

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

Fuß fassen

обосноваться, закрепиться

Example

Es dauert ein bisschen, bis man nach einem Umzug in ein anderes Land Fuß gefasst hat.

Example translation

Требуется некоторое время, пока не обоснуешься в другой стране после переезда

Oleg Kowalskiadded translation 2 года назад
translation (de-ru)

Sargnagel

сигарета

Example

Hast du noch einen Sargnagel für mich? Ich habe so Lust, zu rauchen.

Example translation

Есть еще сигарета для меня? Очень хочется курить.

Show more