Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
на твоего приятеля можно положиться?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
the previously unclimbed
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
за доктором послали два часа тому назад.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
почему ей отказали в визе?
Author’s comment
Нужен перевод в пассивном залоге.Виза подлежащее
- 1.
Why wasn't visa granted to her?
Why was visa refused to her?
translation added by Alex HrypunBronze ru-en
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
Мне еще не заплатили ни гроша
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
Кому предложили эту работу?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
кошке дали молока?
- 1.
was the cat given any milk? / has the cat been given any milk?
translation added by Vladislav JeongGold ru-en
Varya Chuvashovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
1.Я все это время пытаюсь научить ее играть в шахматы,но мне кажется ей это не нравится.2.Он насал учить стихотворение час назад и еще не выучил.-Ты ошибаешься ,он учит этот стих уже 3 дня.13.Ты так хорошо знаешь свой город!-ничего уживительного ,я живу здесь с детства.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase