Помогите, как это перевести: The producers developed a method of rolling, oxidising and drying their teas so that they would hold their quality for longer
- 1.
Производители разработали метод скручивания, окисления и сушки своих чаев (/сортов чая), чтобы они дольше сохраняли качество
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Помогите перевести:Some of the teas carried by ships like "Cutty Sark" are still readily available today
The real reason this black tea originally acquired its smoky flavour is due to the 17-century preservation methods used by Chinese tea producers when they began to export their teas to Europe and America.
- 1.
Истинная причина того, что этот черный чай изначально приобрел свой дымный аромат, связана с методами консервации чая 17 века, которые использовали китайские производители, когда они начали экспортировать свои сорта чая в Европу и Америку.
Перевод добавил Mike Sokolov
Как перевести: Each type of tea, whether black or green, was available in a number of different quantities, qualities and from a varied number of growing regions within China.
- 1.
Каждый сорт чая, будь то черного или зеленого, был в наличии в различных вариантах в плане количества, качества и происхождения из различных районов Китая, где он выращивается.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
Каждая разновидность чая чёрного или зелёного была в наличии с хорошим выбором в плане количества, качества, доставленного из различных регионов Китая.
Перевод добавил —
. I haven’t had too many work-related accidents.
- 1.
Я пока не особо сталкивался с несчастными случаями на рабочем месте.
Перевод добавил — - 2.
Пока что у меня не было слишком много несчастных случаев связанных с работой.
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru