diGrizasked for translation 3 years ago
How to translate? (en-ru)
Верно-ли я понимаю, что "state of the art" значит не только "современный / новейший", как прилагательное, но и может использоваться как фраза - "уровень развития"?
Не значащий "новейший", а именно как актуальный уровень развития какой-либо технологии?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase