about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Кристина Головченко

Кристина Головченкоспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)

вывести на откровенный разговор

  1. 1.

    to get someone to speak openly (about something)

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    to get someone to talk straight

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
  3. 3.

    Get him to open up

    Перевод добавила Sofi G
Кристина Головченкоспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)

close at eyes или close to eyes? (как правильнее?)

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Кристина Головченкоспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)

Real voice meaning rendered by the verb-entry isn’t active,since the action expressed is not passed from the subject to any outer object;on the contrary,the action is confined to no other participant of the situation than the subject,the latter constituting its own object of the action performance.

  1. 1.

    ...

    Перевод добавил Tatiana Osipova
    Золото en-ru
Кристина Головченкоспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)

Subject to reflexivisation and reciprocalisation may be not only natively reflexive and reciprocal lexemic variants, but other verbs as well.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу