about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Daß er sich herangeschlichen hatte, merkte sie erst, als sich seine Hände um ihren Leib schlossen. Wie eine hinterrücks angegriffene Katze fuhr sie herum und stieß ihm die Wäscheklammer in die Zähne.
She didn't sense him coming up until his hands clamped her waist—then she wheeled like an ambushed cat and jammed the clothespin into his teeth.
Algren, Nelson / Wildnis des LebensAlgren, Nelson / A Walk on the Wild Side
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
Vielleicht hatte sie, wie eine Katze, wenig Verständnis von diesen Dingen.
Perhaps, like a cat, she had little comprehension of these things.
Bear, Greg / BlutmusikBear, Greg / Blood Music
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
»Das ist keine Katze!« sagte Bigwig, die Lippen in einer steifen, unnatürlichen Grimasse zurückgezogen.
"That's no cat!" said Bigwig, his lips drawn back in a stiffened, unnatural grimace.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Als er sich steifbeinig aufrichtete, sprang die Katze fauchend davon und er stand lange da zwischen den toten Häusern und wartete darauf, dass sein Herz wieder langsamer schlug.
When he straightened up, feeling stiff, the cat raced away, spitting, and he stood there for a long time among the empty houses, waiting for his heartbeat to slow.
Funke, Cornelia / TintenherzFunke, Cornelia / Inkheart
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Wenn du sehen müsstest, wie eine Katze einen jungen Vogel frisst, würdest du vermutlich weinen, nicht wahr?
If you were to see a cat eating a young bird I expect you'd cry, wouldn't you?
Funke, Cornelia / TintenherzFunke, Cornelia / Inkheart
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
»Die Katze hat getan, was ihr Geschäft ist.
"Cat was doin' 'is job, then.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Cefovecin besitzt einzigartige pharmakokinetische Eigenschaften, mit einer extrem langen Eliminationshalbwertszeit sowohl beim Hund als auch bei der Katze.
Cefovecin has unique pharmacokinetic properties with extremely long elimination half-lives in both dogs and cats.
Der Brauch geht auf eine Legende zurück, nach der eine Katze einen Fürsten während eines Unwetters bis zu einem Tempel führte und ihm so das Leben rettete.
The figure of the “beckoning cat” is based on a legend in which a cat saved the life of a nobleman by guiding him to a temple during a storm.
©2006 Gruppe Deutsche Börse
©2006 Gruppe Deutsche Börse
»Na, um diese Katze«, antwortete die Pathologin und warf einen Blick zum Haus zurück.
"That cat," she replied, glancing behind her at the house.
White, James / Die letzte DiagnoseWhite, James / Final Diagnosis
Final Diagnosis
White, James
© 1997 by James White
Die letzte Diagnose
White, James
© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Die Katze war plötzlich stehengeblieben und leckte sich eine Pfote, Gleichgültigkeit vortäuschend.
The cat had stopped short and was licking one paw with a pretense of nonchalance.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Ich ergriff meinen tropfhassen Pinsel, strich damit über die goldene Farbe in meinem Malkasten, und mit einem blitzschnellen Zug entstand auf meinem Blatt eine Katze mit Schnurrbart, Schwanz, Miau und allem, was dazugehörte!
I took my soaking brush in hand, stroked my gold cake, and a cat streaked out on my paper in one lightning stroke, whiskers, tail, meow and all!
Alvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their Accents
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
Ein gutes Kaninchen ist einer Katze jederzeit gewachsen.
A good rabbit's a match for a cat, any day.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Warum sollte ein Kaninchen sich nicht auch gegen eine Katze zur Wehr setzen können?
Why shouldn't a rabbit stand up to a cat?
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Er hat gewußt, daß es nicht anständig ausgesehn hätte, wenn ein Mordskerl von Hund so 'ne arme kleine verhungerte taubstumme Katze verbeißt.
He knew it wouldn't look dignified, a big fat hound like him lickin' a poor skinny little old deaf-'n-dumb cat.
Algren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson / The Man with the Golden Arm
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
Es ist darauf zu achten, dass nach der Anwendung weder die behandelte Katze noch andere Katzen im gleichen Haushalt die Applikationsstelle ablecken, solange diese nass ist.
Avoid the treated cat or other cats in the household licking the site of application while it is wet.

Add to my dictionary

Not found

User translations

Noun

  1. 1.

    cat

    translation added by Gin Tonic
    1

Collocations

Schrödingers Katze
Schroedinger's cat
Katze kraulen
ruffle the cat's fur
junge Katze
kitten
Katze und Maus in Gesellschaft
Cat and Mouse in Partnership
neunschwänzige Katze
cat-o'-nine-tails
gescheckte Katze
tabby cat
Katz-und-Maus-Spiel
cat-and-mouse game
Miezekatze
pussy
Einschienenkatze
monorail trolley
Hängekatze
underslung trolley
Katzfahrseil
traversing rope
Katzenfisch
catfish
Katzenfloh
cat-flea
Katzengeschrei
caterwauling
Katzenheim
cattery

Word forms

Katze

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativKatzeKatzen
GenitivKatzeKatzen
DativKatzeKatzen
AkkusativKatzeKatzen