about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Die zahlreichen multinationalen Unternehmen in Europa lassen eine Gemeinschaftsinitiative besonders dringlich erscheinen.
The many multinational companies in Europe highlight the need for a Community initiative.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Wenn bereits bereichsspezifische Verpflichtungen bestehen, werden sie für die Unternehmen auf diesem relevanten Markt aufgehoben.
In cases where sector specific regulatory obligations already exist, it shall withdraw such obligations placed on undertakings in that relevant market.
Da die Anlage von REpower aber auch in Onshore-Projekten eingesetzt wird, war unserem Unternehmen wichtig, auch für diesen Turbinentyp ein unbefristetes Zertifikat zu erhalten.
However, since the turbine is also used by REpower for onshore projects, it was important for our company to receive an unlimited certificate for this type of turbine.
© REpower Systems 2012
© REpower Systems 2012
wenn das einzubeziehende Unternehmen nach Auffassung der zuständigen Behörden im Hinblick auf die Ziele der Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen nur von untergeordneter Bedeutung ist oder
if, in the opinion of the competent authorities, the undertaking that should be included is of negligible interest only with respect to the objective of monitoring insurance undertakings; or
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Ein lokales Unternehmen kann als Beispiel herangezogen werden: Wer wird dort beschäftigt?
A local company may be used as an example: who is employed?
© IOC, Das Olympische Museum, Lausanne
© 2012
© IOC, The Olympic Museum, Lausanne
© 2012
Ob Großkonzerne, Mittelständler, Serviceanbieter, die Logistiker, diverse Berufsgruppen aus dem Finanzbereich - fast alle Unternehmen hängen direkt und indirekt vom Mobilitätssektor ab.
Many corporations, medium-sized businesses, service providers, manufacturers and logisticians, and various professional groups depend directly or indirectly on the mobility sector.
Bei Anteilen an assoziierten Unternehmen wird in Abhängigkeit von den gehaltenen Kapitalanteilen zwischen Gemeinschaftsunternehmen und anderen assoziierten Unternehmen unterschieden.
Investments in associates consist of investments in joint ventures and in other associates, and the method of inclusion depends on the equity interests held.
© Deutsche Börse
© Deutsche Börse
Die übrigen Ausführer in Hongkong beantworteten den Fragebogen nicht, allerdings gaben mehrere Unternehmen in Hongkong an, daß sie keine Videokassetten mehr in die Gemeinschaft ausführen würden.
No other Hong Kong exporters sent in questionnaire replies, although a number of companies in Hong Kong indicated that they were no longer exporting video cassettes to the Community.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Infolge der Einführung endgültiger Schutzmaßnahmen könnten die Gemeinschaftshersteller Umstrukturierungen vornehmen und dadurch die langfristige Lebensfähigkeit ihrer Produktion der betroffenen Ware und ihrer Unternehmen insgesamt sicherstellen.
The imposition of definitive safeguard measures would provide the Community producers with an opportunity to restructure and thereby ensure the long term viability of their production of the product concerned and of their businesses as a whole.
Außerdem kauften die verbundenen Unternehmen in der Gemeinschaft die betroffene Ware auch bei unverbundenen Anbietern.
Furthermore, the related parties in the Community purchased the product concerned also from unrelated sources.
das Problem der automatischen Nichtigkeit aufgrund von Artikel 85 Absatz 2 für die Fälle lösen, in denen ein Unternehmen eine Anmeldung unterlassen hat, weil es seinen Marktanteil falsch eingeschätzt hat,
solve the problem of automatic nullity under Article 85(2) where a company has failed to notify because it incorrectly assessed its market share,
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
SWR werden von dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft und/oder den mit ihm verbundenen Unternehmen oft weiterverarbeitet (Zuschneiden, Spleissen, Anbringen von Anschlußstücken oder Verarbeitung zu anderen Waren wie Schlingen usw.).
SWR often undergo further transformation by the Community industry and/or its related companies, (i.e. cutting, splicing and the fitting of fittings or the transformation into other articles such as slings, etc.).
Bei dem vierten Unternehmen, auf das rund 50 % der Ausfuhren der Unternehmen der Stichprobe entfallen, wurde einer Preisunterbietungsspanne von 5,5 % festgestellt.
The fourth company, whose exports account for around 50 % of the sample, has an undercutting margin of 5,5 %.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Unser Unternehmen hat Erfolg, wenn wir alle auf einer vertrauensvollen Basis zusammenarbeiten.
Our company is successful when we all work together on a basis of trust.
Ein Unternehmen hat die Darstellung und den Ausweis von Posten im Abschluss von einer Periode zur nächsten beizubehalten, es sei denn,
An entity shall retain the presentation and classification of items in the financial statements from one period to the next, unless:
© 2010 Deloitte Global Services Limited
© 2010 Deloitte & Touche GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Enterprise

    translation added by marceloziegler@gmail.com
    0

Collocations

kleine und mittelständische Unternehmen
small and medium-sized businesses
kleine und mittelständische Unternehmen
small and medium-sized enterprises
kleine und mittelständische Unternehmen
small and medium-sized undertakings
verbundene Unternehmen
affiliated companies
verbundene Unternehmen
group companies
verbundene Unternehmen
subsidiary companies
kleine und mittelständische Unternehmen
SME
arbeitendes Unternehmen
going concern
angegliedertes Unternehmen
affiliated company
angeschlossenes Unternehmen
affiliate
begünstigtes Unternehmen
recipient undertaking
staatseigenes Unternehmen
state-owned enterprise
Unternehmen für Zeitarbeit
staffing services company
Kleine und mittelständische Unternehmen
SME
ortsansässige Unternehmen
local businesses

Word forms

unternehmen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich unternehmewir unternehmen
du unternimmstihr unternehmt
er/sie/es unternimmtsie unternehmen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich unternahmwir unternahmen
du unternahmstihr unternahmt
er/sie/es unternahmsie unternahmen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe unternommenwir haben unternommen
du hast unternommenihr habt unternommen
er/sie/es hat unternommensie haben unternommen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte unternommenwir hatten unternommen
du hattest unternommenihr hattet unternommen
er/sie/es hatte unternommensie hatten unternommen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde unternehmenwir werden unternehmen
du wirst unternehmenihr werdet unternehmen
er/sie/es wird unternehmensie werden unternehmen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du wirst unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es wird unternommensie werden unternommen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich unternehmewir unternehmen
du unternehmestihr unternehmet
er/sie/es unternehmesie unternehmen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe unternommenwir haben unternommen
du habest unternommenihr habet unternommen
er/sie/es habe unternommensie haben unternommen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde unternehmenwir werden unternehmen
du werdest unternehmenihr werdet unternehmen
er/sie/es werde unternehmensie werden unternehmen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du werdest unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es werde unternommensie werden unternommen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich unternähmewir unternähmen
du unternähmest, unternähmstihr unternähmet, unternähmt
er/sie/es unternähmesie unternähmen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde unternehmenwir würden unternehmen
du würdest unternehmenihr würdet unternehmen
er/sie/es würde unternehmensie würden unternehmen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte unternommenwir hätten unternommen
du hättest unternommenihr hättet unternommen
er/sie/es hätte unternommensie hätten unternommen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde unternommenwir würden unternommen
du würdest unternommenihr würdet unternommen
er/sie/es würde unternommensie würden unternommen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du wirst unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es wird unternommensie werden unternommen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde unternommenwir wurden unternommen
du wurdest unternommenihr wurdet unternommen
er/sie/es wurde unternommensie wurden unternommen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin unternommenwir sind unternommen
du bist unternommenihr seid unternommen
er/sie/es ist unternommensie sind unternommen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war unternommenwir waren unternommen
du warst unternommenihr wart unternommen
er/sie/es war unternommensie waren unternommen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du wirst unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es wird unternommensie werden unternommen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du wirst unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es wird unternommensie werden unternommen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du werdest unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es werde unternommensie werden unternommen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei unternommenwir seien unternommen
du seist unternommenihr seiet unternommen
er/sie/es sei unternommensie seien unternommen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du werdest unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es werde unternommensie werden unternommen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde unternommenwir werden unternommen
du werdest unternommenihr werdet unternommen
er/sie/es werde unternommensie werden unternommen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde unternommenwir würden unternommen
du würdest unternommenihr würdet unternommen
er/sie/es würde unternommensie würden unternommen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre unternommenwir wären unternommen
du wärst unternommenihr wärt unternommen
er/sie/es wäre unternommensie wären unternommen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde unternommenwir würden unternommen
du würdest unternommenihr würdet unternommen
er/sie/es würde unternommensie würden unternommen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde unternommenwir würden unternommen
du würdest unternommenihr würdet unternommen
er/sie/es würde unternommensie würden unternommen
Imperativunternimm
Partizip I (Präsens)unternehmend
Partizip II (Perfekt)unternommen

Unternehmen

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativUnternehmenUnternehmen
GenitivUnternehmensUnternehmen
DativUnternehmenUnternehmen
AkkusativUnternehmenUnternehmen