x4 more unique dictionaries with examples, definitions and pronunciation
Examples from texts
Wir standen vor einer gut drei Meter hohen Mauer, die zur Straße abfiel und auf der ein schmiedeeisernes Gitter entlanglief.Nos encontrábamos ante un muro con sus buenos tres metros que descendía hasta la carretera y sobre el cual discurría una verja de hierro forjado.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
»Na gut, Großmutter, wenigstens lerne ich jetzt Fotografie.-Bueno, abuela, por lo menos estoy aprendiendo fotografía.Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en SepiaRetrato en SepiaAllende, Isabel© Isabel Allende, 2000Porträt in SepiaAllende, Isabel© Isabel Allende, 2000© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Die in den Buchstaben b) und c) genannten Änderungen der Zusammensetzung der Milch müssen auf dem Erzeugnisetikett an gut sichtbarer Stelle und in deutlich lesbarer und unverwischbarer Form angegeben sein.Las modificaciones en la composición de la leche mencionadas en las letras b) y c) únicamente estarán autorizadas si se indican en el envase del producto de forma claramente visible y legible y de manera indeleble.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Bei guter Musik kann ich gut nachdenken.Con buena música puedo reflexionar bien.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
LEICHTE, DURCH DAS ERNTEN, DIE GRÖSSENSORTIERUNG ODER DIE VERPACKUNG VERURSACHTE OBERFLÄCHLICHE QUETSCHUNGEN SIND ZULÄSSIG, SOFERN SIE DEN GUTEN ZUSTAND DES ERZEUGNISSES NICHT BEEINTRÄCHTIGEN .También se toleraran ligeras magulladuras superficiales causadas por las operaciones de recoleccion, de calibrado o de envasado, siempre que no afecten al buen estado de la mercancia .http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
»Gut, dann müssen wir das Gespräch in Anwesenheit des Werkschutzes und Ihres Vorgesetzten fortsetzen.– Bien, entonces tendremos que continuar la conversación en presencia del personal de seguridad y de su superior.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
»Um den Mund mal so voll zu nehmen wie Sie, Herr Selb, so gut, daß die Männer Komplexe kriegen.«– Ya puestos a hacer alardes, señor Selb, juego tan bien que los hombres se acomplejan.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Es muß an einer für die Kontrolle leicht zugänglichen und gut geschützten Stelle mitgeführt werden.Deberá conservarse en un lugar fácilmente accesible al control y suficientemente protegido.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die jüngsten Krisen im Lebensmittelsektor haben auch gezeigt, welche Vorteile gut konzipierte, zügigere Verfahren des Krisenmanagements für die Kommission mit sich bringen würden.Las recientes crisis alimentarias han demostrado también lo beneficioso que resulta para la Comisión disponer de procedimientos convenientemente adaptados y más rápidos para la gestión de crisis.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Sicht vom Fahrerplatz aus muß so gut sein, daß der Fahrer die Maschine und ihre Werkzeuge unter den vorgesehenen Einsatzbedingungen ohne jede Gefahr für sich und andere Personen handhaben kann.La visibilidad desde el puesto de conducción deberá permitir al conductor manipular la máquina y sus herramientas, en las condiciones de uso previstas, con toda seguridad para sí mismo y para las personas expuestas.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Aber gut, ich kannte ihn besser und mochte ihn lieber als alle anderen Werkschützer.Pero bueno, le conocía mejor y me gustaba más que todos los demás de seguridad.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Auch andere gut dokumentierte Spezies sind dafür geeignet.Pueden emplearse otras especies de peces bien estudiadas.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Ich finde noch immer nicht gut, daß du mir nicht gleich am Mittwoch gesagt hast, was zwischen Peter und dir war.Sigue sin parecerme bien que no me dijeras el mismo miércoles lo que hubo entre Peter y tú.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Ich mochte ihn aber auch nicht beleidigen, er gefiel mir noch immer gut, und so stand ich einen Augenblick in peinlichster Verlegenheit da.Por mi parte tampoco deseaba yo ofenderle, todavía incluso me caía bien, y así permanecí allí un instante en la más embarazosa disyuntiva.Canetti, Elias / Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias / Las Voces De MarrakeshLas Voces De MarrakeshCanetti, Elias© Elias Canetti, London, 1967© Carl Hanser Verlag, München, 1970© PRE-TEXTOS, 1996Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias© 1967 Elias Canetti, London© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Die Schnecken waren gut und ebenso der Wein.Los caracoles estuvieron bien, también el vino.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
bien
translation added by Nex Vern
Word forms
gut
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | guter | gute | guter |
| Genitiv | guten | guten | guten |
| Dativ | gutem | guten | guten |
| Akkusativ | guten | guten | guten |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | gute | gute | gute |
| Genitiv | guter | guten | guten |
| Dativ | guter | guten | guten |
| Akkusativ | gute | gute | gute |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | gutes | gute | gutes |
| Genitiv | guten | guten | guten |
| Dativ | gutem | guten | guten |
| Akkusativ | gutes | gute | gutes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | gute | guten | guten |
| Genitiv | guter | guten | guten |
| Dativ | guten | guten | guten |
| Akkusativ | gute | guten | guten |
| Komparativ | besser |
| Superlativ | best, beste |
gut
Adverb
| Positive | gut |
| Comparative | besser |
| Superlative | am besten |
Gut
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Gut | Güter |
| Genitiv | Gutes, Guts | Güter |
| Dativ | Gut | Gütern |
| Akkusativ | Gut | Güter |
You are going to love the new Lingvo – Lingvo Live!
- 15 languages
- x4 more unique dictionaries
- 10M examples from popular texts
- Help from experts and native speakers
- Learn new words on mobile devices
- Offline access to dictionaries in our mobile app
Get language advice, socialize and share your knowledge
Use flashcards to learn new words and phrases
pastèqueDo you know what "pastèque" means in French?
Discuss slang, idioms and neologisms, crack cultural codes of the world
Use dictionaries offline with a premium subscription for our mobile apps