Examples from texts
Haben sie sich nicht einigen können, so finden die Konsultationen in Lima statt.Si les Parties aux consultations ne peuvent s'entendre, les consultations ont lieu à Lima.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 23.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 23.09.2011
Können sie sich nicht einigen, so entscheidet das Departement; es hört zuvor die beteiligten Kontrollstellen (Art. 21 EleG) an.S'ils n'y parviennent pas, le département tranche après avoir consulté les organes de contrôle compétents (art. 21 LIE).© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 15.10.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 15.10.2011
Die Vollzugsorgane der Vertragsparteien bedienen sich im Rahmen ihrer Zusammenarbeit des Englischen oder einer anderen Sprache, auf die sie sich geeinigt haben.Lors des activités de coopération, les organes d'exécution des Parties contractantes utilisent l'anglais ou une autre langue choisie d'un commun accord entre elles.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 12.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 12.11.2011
Ferner seien PSF-Sp und PSF-NSp - wenn überhaupt - nur sehr begrenzt austauschbar: Die Austauschbarkeit beschränke sich auf einige ursprünglich für die Spinnerei vorgesehene Fasern, die auch als PSF-NSp verwendet werden könnten.Il a aussi été allégué que les deux catégories de fibres ne seraient que très faiblement interchangeables, seuls certains types de fibres au départ destinés à la filature pouvant également être utilisés à d'autres fins.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Es empfiehlt sich, einige Verfahrensaspekte bei der Erstattung der Finanzhilfen der Gemeinschaft im Pflanzenschutzbereich klarzustellen.Il convient de préciser certains aspects de la procédure de remboursement de la contribution phytosanitaire de la Communauté.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Sie sind sich darüber einig, wie wichtig es ist, dass alle Ausfuhren von Reis mit Ursprung in den AKP-Staaten in die Gemeinschaft effektiv und transparent durchgeführt werden.Elles sont d'accord pour estimer qu'il importe que toutes les exportations de riz originaire des ACP à destination de la Communauté se déroulent de manière efficace et transparente.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!