about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

за

предлог

  1. (позади, сзади) hinter (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"); jenseits (по ту сторону); außerhalb (вне)

  2. (за что-либо, за кого-либо) für

  3. (на расстоянии) переводится словами weit, entfernt

  4. (раньше на какое-либо время) не переводится

  5. (в течение) während; in (D); im Laufe von

  6. (следом) nach (ставится тж. после сущ. или мест.); hinter... (D) her

  7. (около, возле, вокруг) an (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"); bei

  8. (вместо, взамен) für; anstelle von

  9. (о плате, цене) für

  10. (с целью получить, привести) nach; um; переводится тж. глаголом holen vt

  11. (вследствие) infolge, wegen, aus

  12. (по причине) für, wegen

    • взяться за работу — an die Arbeit gehen (непр.) vi (s), sich an die Arbeit machen
    • держаться за перила — sich am Geländer (fest)halten (непр.)
    • взять за руку — bei der Hand fassen vt
    • ни за что (на свете) — um keinen Preis, um nichts in der Welt
    • день за днём — Tag für Tag
    • я застал его за работой — ich fand ihn bei der Arbeit
    • ему за сорок (лет) — er ist über vierzig
    • беспокоиться за кого-либо — um j-m (A) besorgt sein
    • ходить за больными — Kranke pflegen
    • следи за детьми! — paß auf die Kinder auf!
    • за подписью кого-либо — unterschrieben [unterzeichnet] von...
    • за директора Петров (подпись) — der Direktor (i.V.) (сокр. от in Vertretung) Petrow
    • очередь за вами — die Reihe ist an Ihnen
    • за мной тысяча рублей — ich bin dir tausend Rubel schuldig
    • за исключением — mit Ausnahme von, ausgenommen (A)
    • за полночь — nach Mitternacht
    • за чем дело стало? — woran liegt es?
    • за и против — das Pro und Kontra
    • за мой счёт — auf meine Rechnung; auf meine Kosten (перен.)
    • за счёт кого-либо — auf Kosten von

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    За последние 7 лет в моей жизни был миллион переменных и только одна константа👌🏻 и именно она делает меня счастливым

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
    1
  2. 2.

    За последние 7 лет в моей жизни был миллион переменных и только одна константа👌🏻 и именно она делает меня счастливым

    translation added by Ein Sucher
    Gold de-ru
    1